Exemples d’usage de "repos" en français avec traduction en anglais

<>
Devons-nous prendre du repos ? Shall we take a rest?
Environ 50% des entreprises japonaises ont admis la nécessité de donner de plus longues vacances à leurs employés et pensent que les travailleurs ont besoin des vacances d'été pour un repos à la fois physique et mental. About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Tu devrais prendre un peu de repos. You should get some rest.
Vous devriez prendre un peu de repos. You should get some rest.
Puis-je prendre un peu de repos ? May I take a rest?
J'eus une bonne nuit de repos. I had a good night's rest.
Elle lui conseilla de prendre du repos. She advised him to take a rest.
Elle lui a conseillé de prendre du repos. She advised him to take a rest.
Quelques jours de repos te feront du bien. A few days' rest will do you good.
J'ai eu une bonne nuit de repos. I had a good night's rest.
Quelques jours de repos vous feront du bien. A few days' rest will do you good.
Le chauffeur a eu envie de prendre du repos. The driver felt like taking a rest.
Il a suggéré que nous prenions un petit repos. He suggested that we take a short rest.
J'ai besoin de repos après de si nombreuses journées complètement chargées. I need a rest after so many completely full days.
Si nous prenions du repos, nos humeurs s'en ressentiraient certainement rafraîchies. If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
Puisque tu as l'air fatigué, tu ferais mieux de prendre du repos. Since you look tired, you had better take a rest.
Il nous fit signe de nous arrêter et de prendre un moment de repos. He made a motion that we stop and rest awhile.
Papa a besoin de repos. Cela fait 3 heures qu'il travaille dans le jardin. Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.
Trois heures de conduite m'ont épuisé. Arrêtons-nous à la prochaine aire de repos que nous voyons. Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.
Il n'aura aucun repos avec sa conscience coupable jusqu'à ce qu'il confesse ce qu'il a fait. He'll have no rest from his guilty conscience until he confesses what he's done.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !