Exemples d'utilisation de "témoin du marié" en français

<>
Il a été témoin du meurtre. He witnessed the murder.
Les ardeurs du marié se refroidissaient quelques minutes avant le mariage. The groom was getting cold feet just minutes before the wedding.
Pour faire court, il a marié son premier amour. To make a long story short, he married his first love.
Hier, alors que je marchais dans la rue, j'ai été témoin d'un accident. Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.
Larry Ewing est marié et père de deux enfants. Larry Ewing is married and the father of two children.
Il a été témoin de l'accident. He witnessed the accident.
Non, je ne suis pas marié. No, I am not married.
Le témoin s'est parjuré à la barre. The witness perjured herself on the stand.
Je suis marié. I'm married.
As-tu jamais été témoin d'une affaire en justice ? Have you ever been a witness in a court case?
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux. Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
Elle a été témoin de son assassinat. She witnessed him being killed.
Ne s'étant jamais marié, il a fait l'expérience de la paternité par procuration, à travers ses nièces et neveux. Having never married, he experienced fatherhood vicariously through his nieces and nephews.
Elle fut témoin de sa mise à mort. She witnessed him being killed.
Il s'est marié pour l'argent. He married for money.
Tom était un témoin de l'accident. Tom was a witness to the accident.
Il était marié avec une Canadienne. He married a Canadian girl.
Une expérience qui ne comporte pas de témoin ne vaut rien. An experiment that is not using scientific control methods is worth nothing.
Votre frère s'est marié, n'est-ce pas? Your brother got married, didn't he?
Dieu m'est témoin, Thomas, je ne lui ai pas parlé de la fête surprise que tu planifies. As God as my witness Tom, I didn't tell her about the surprise party you're planning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !