Exemples d’usage de "étape" en français avec traduction en russe

<>
Quelle sera la prochaine étape ? Вопрос состоит в том, каким будет их следующий шаг.
Maintenant atteignons la dernière étape. Теперь доведите это до последнего этапа.
C'est la seconde étape. Это вторая веха на пути.
Et aussi vérifier - étape cruciale. И конечно же надо проверить ответ - это очень важный шаг.
Et voici la troisième étape: И в этом заключается третий этап:
Les récentes élections constituent une étape essentielle sur le long et difficile chemin du pays. Последние выборы были важной вехой в долгом и очень трудном пути страны.
Ces élections marquent une étape importante. Выборы в Казахстане означают большой шаг вперед.
Parce que chaque étape est dangereuse. Потому что каждый этап опасен.
La construction est considérée jusqu'à nos jours comme une étape importante dans l'architecture contemporaine. Здание считается вехой в современной архитектуре.
La prochaine étape de l'Europe Следующий шаг Европы
Nous allons démarrer avec la première étape. Начнём с первого этапа.
Les Chambres extraordinaires constituent une étape importante dans les efforts menés par le Cambodge pour mettre un terme à une période particulièrement violente de son passé. Чрезвычайный Кабинет Судьи отмечает веху в попытках Камбоджи примириться с исключительно бурным периодом в ее прошлом.
Comprendre cela est une première étape importante. Однако четкое ее видение является важным первым шагом.
Quelle est votre vision sur la prochaine étape ? Каков Ваш взгляд на последующий этап этого дела?
L'achèvement de ce qui est essentiellement la phase de destruction initiale est une étape importante du calendrier ambitieux visant à détruire les armes chimiques de Damas d'ici mi-2014. Завершение того, что является по существу начальной стадией уничтожения, - важная веха в амбициозном графике, который ставит своей целью уничтожить все химическое оружие Дамаска к середине 2014 года.
Ce fut la première étape véritablement réussie. Это был самый первый успешный шаг.
Et voici la dernière étape de cette expérience. Вот и заключительный этап эксперимента:
Comme cela se produit à chaque fois que nous franchissons une telle étape, celle-ci a déclenché une flambée de conférences, de séminaires et d'articles savants, sans oublier les sombres prédictions malthusiennes habituelles. Как и всегда, когда мы приближаемся к подобной вехе, данное событие привело к проведению множества конференций, семинаров и написанию множества учёных статей, в том числе в стиле обычных мрачных мальтузианских прогнозов.
Ils publièrent chaque étape de leur avancée. И что ещё они делали в Институте, так это публиковали каждый шаг.
C'est la dernière étape, juste comme une cicatrice. Это последний этап, как шрам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !