Usage examples of "General" in French with translation to Russian

<>
"Vous mangez cru, puis vous avalez un verre d'aquavit", explique Havard Halvarsen, pompier local à temps plein que l'on appelle également "Rakfisk General", responsable de la gestion du festival. "Ее едят сырой и запивают рюмкой аквавита, местной тминной водки", - объясняет Хавард Хальварсен, местный пожарный по профессии и по совместительству "ракфисковый генерал", который руководит проведением фестиваля.
"Ce qui est remarquable," note John Maynard Keynes dans son ouvrage General Theory of Employment, Interest, and Money, "c'est l'extrême fragilité des connaissances sur lesquelles se fondent nos évaluations prévisionnelles." "Потрясяющим обстоятельством", - писал Джон Майнард Кейнс в "Общей теории занятости, процента и денег", - "является крайняя ненадёжность знаний, на которых мы вынуждены основывать свои предположения о будущей прибыли".
Il a choisi son secrétaire à la Défense et son Attorney General (ministre de la Justice). Он сам выбирал себе министра обороны и генерального прокурора.
En outre, au contraire de l'Egypte, où le parti au pouvoir était détesté et déconnecté des masses, le General People's Congress du Yémen a certains partisans dans la société. И, в отличие от Египта, где правящая партия была презираема и оторвана от масс, йеменский Всеобщий народный конгресс пользуется определенной поддержкой общества.
Les Accords de Marrakech, qui ont créés l'OMC en 1994 pour succéder au General Agreement on Tariffs and Trade, citent l'objectif de parvenir à une plus grande cohérence entre l'OMC et d'autres organisations internationales. Марракешским соглашением, учредившим в 1994 г. ВТО как преемницу Генерального соглашения по тарифам и торговле, устанавливается цель достижения большей согласованности между ВТО и другими международными органами.
les "Tahriristes" et les généraux. "тахриристы" и генералы.
Les principes généraux sont évidents : Общие принципы очевидны:
La situation exige une implication directe du secrétaire général. Ситуация требует прямого вмешательства Генерального Секретаря.
Peut-être que les Frères musulmans remporteraient des élections générales. Возможно, победу на всеобщих выборах одержит движение "Братья-мусульмане".
Mais toutes ces limitations ont depuis quinze ans été abandonnées en cours de route avec la dérégulation générale. Но все эти ограничения остались в стороне во времена повальной отмены регулирования в последние 15 лет.
Que veulent les généraux égyptiens ? Чего хотят египетские генералы?
Et en général, laissez-les jouer. В общем, дайте им играть.
Zhao Ziyang était le Secrétaire Général du Parti Communiste en 1989. В 1989 году Чжао Цзыян был Генеральным секретарем Коммунистической партии.
Mais une seule grève générale s'avéra suffisante pour tuer son zèle réformiste. Но одной всеобщей забастовки было достаточно для того, чтобы убить его реформистское рвение.
Bataille de généraux au Nigeria Борьба генералов в Нигерии
Impression générale de Need for Speed: Общее впечатление о Need for Speed:
Le secrétaire général Kofi Annan doit présenter le rapport en mars prochain. Генеральный секретарь Кофи Аннан должен представить доклад в марте.
Certains rejettent l'effondrement général des efforts de réforme sur l'inefficacité particulière à certains dirigeants. Некоторые приписывают всеобщий крах попыток реформ тому, что у власти собрались исключительно неэффективные лидеры.
Il faut sauver le général Petraeus Спасение генерала Петреуса
Ils ont seulement fait un commentaire général. И выдали мне комментарии общего содержания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!