Verwendungsbeispiele von "arabe" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
C'est un collège arabe. В арабской средней школе.
Vous êtes arabe musulman vivant en Irak. Вы араб-мусульманин, живущий в Ираке.
Tu enseignes la langue arabe. Ты преподаёшь арабский язык.
Le manque d'unité rendit la défaite arabe presque inévitable. Отсутствие единства сделало поражение арабов почти неизбежным.
Comprendre l'esprit militaire arabe Понять арабский военный ум
Comme me l'a dit un jeune Arabe lorsqu'il parlait de son pays natal : Как сказал мне один молодой араб, описывая свою родину:
Le bilan du printemps arabe Балансовый отчет Арабской весны
Maintenant, mettez-vous dans la peau, revenez dans la peau d'un arabe musulman en Irak. Теперь, поставьте себя на место, вернитесь на место араба-мусульманина, живущего в Ираке.
Le chemin vers la démocratie arabe Путь к арабской демократии
Au Moyen-Orient, tout le monde attend l'arrivée d'un nouvel Anouar Sadat dans le monde arabe. На Ближнем Востоке все ожидают появления нового Анвара Садата среди арабов.
Le mot Arabe "Islam" signifie soumission. Арабское слово "Ислам" означает подчинение.
L'Egypte devra revenir sur son rejet du Hamas pour restaurer son image dans le monde arabe et apaiser les tensions dans la société égyptienne. Египту придётся пересмотреть своё отрицание ХАМАСа для того, чтобы восстановить свой образ в глазах арабов и смягчить напряжение в египетском обществе.
Le retour arabe de l'Amérique Возвращение Америки в арабские страны
Rumi a une autre histoire dans laquelle trois personnes, un Turc, un Arabe, et j'oublie la troisième, mais disons, ça pourrait être un Malais. У Руми есть ещё одна история о трёх людях, турке, арабе и я забыл, кто был третий, но для моей цели пусть будет малаец.
Mythes et réalités du monde arabe Мифы и реальность арабского мира
Certains Libanais se considèrent comme des Phéniciens plutôt que comme des Arabes et revendiquent une affinité culturelle plus proche de la France que du monde arabe. Некоторые ливанцы считают себя скорее финикийцами, нежели арабами, и утверждают, что в культурном плане они стоят ближе к Франции, чем к арабскому миру.
Ça dit "bon appétit" en arabe. Там написано "приятного аппетита" на арабском.
C'est une brillante critique de ce que l'auteur, qui est libanais, français, arabe et chrétien, appelle ampquot;les panthèresampquot;, autrement dit l'appel à une politique identitaire. Книга является блестящей критикой того, что автор, который является ливанцем, французом, арабом и христианином, называет "пантерами" политики идентичности.
Effondrement du mur de Berlin arabe Падение арабской Берлинской стены
La position Arabe est qu'aucune discussion de proximité ne peut avoir lieu tant qu'Israël ne gèlera pas sa politique d'implantations en Cisjordanie et à Jérusalem Est. Позиция арабов заключается в том, что никакие непрямые переговоры не могут начаться до тех пор, пока Израиль не заморозит свою активность по созданию поселений на Западном Берегу и в Восточном Иерусалиме.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!