Exemples d’usage de "chemin" en français avec traduction en russe

<>
Tu es sur mon chemin. Ты на моем пути.
Nous devons choisir ce chemin. Нам нужно выбрать эту дорогу.
L'Europe suit le même chemin. Европа идёт похожей тропой.
C'était l'unique chemin. Это был единственный путь.
Il lui indiqua le chemin. Он показал ей дорогу.
L'inclusion constitue le chemin le moins dangereux. Допущение - это наименее опасная тропа.
Guide-nous dans le droit chemin. Веди нас прямым путём.
Tout chemin mène à Rome. Все дороги ведут в Рим.
Et cette femme, là, Um Ahmad, est une femme qui vit sur un chemin au Nord de la Jordanie. Эта женщина на фотографии, Ум Ахмад, живёт на тропе в Северном Иордане.
Le chemin vers la démocratie arabe Путь к арабской демократии
Le long chemin vers la lecture Долгая дорога к книге
Donc, faire ces expériences de vie artificielle nous aide à définir un chemin possible entre les systèmes vivants et les systèmes inertes. То есть, проводя эти искусственные эксперименты мы помогаем определить потенциальную тропу между живыми и неживыми системами.
Et le chemin est encore long. У нас впереди ещё очень долгий путь.
Il lui a indiqué le chemin. Он показал ей дорогу.
Reste en dehors de mon chemin. Не стой у меня на пути.
Je ne connais pas le chemin. Я не знаю дороги.
Restez en dehors de mon chemin ! Не стойте у меня на пути!
Chacun son chemin vers la paix Дорога к миру с односторонним движением
Il reste un long chemin à parcourir. Предстоит пройти ещё долгий путь.
Le chemin vers la justice en Irak Дорога к правосудию в Ираке
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !