Exemples d’usage de "in the best case scenario" en anglais avec traduction en allemand

<>
Sue is the best tennis player in our school. Sue ist die beste Tennisspielerin in unserer Schule.
In the early days people communicated by smoke signals. In der Anfangszeit kommunizierten die Menschen über Rauchzeichen.
This will be the best. Das wird das beste sein.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
This is by far the best way. Das ist der mit Abstand beste Weg.
A friend in hand is worth two in the bush! Ein Freund in der Nähe ist besser als zwei in der Ferne.
This is the best restaurant that I know. Dies ist das beste Restaurant das ich kenne.
I made an awful mistake in the test. Ich habe im Test einen schrecklichen Fehler gemacht.
Don't let his snide remarks get the best of you. Lass dich nicht von seinen Gehässigkeiten unterkriegen.
A driver was sleeping in the car. Ein Fahrer schlief im Auto.
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked. Die besten Kuchen, die ich jemals gegessen habe sind die, welche meine Mutter gebacken hat.
To my surprise, he failed in the exam. Zu meiner Überraschung fiel er bei der Prüfung durch.
Today, I saw a woman in pink crocs and I believe that that is the best contraceptive I have ever seen. Heute habe ich eine Frau in rosa Crocs gesehen und ich glaube, dass das das beste Verhütungsmittel ist, das ich je gesehen habe.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
German cars are among the best. Deutsche Autos gehören zu den besten.
There's blood in the water. Es ist Blut im Wasser.
This dictionary is by far the best. Dieses Wörterbuch ist das bei weitem beste.
He fits the description in the newspaper. Die Beschreibung in der Zeitung passt auf ihn.
I like tennis the best of all sports. Tennis ist mein Lieblingssport.
He found a ball in the garden. Er hat einen Ball im Garten gefunden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !