Exemples d’usage de "period stipulated for delivery" en anglais avec traduction en allemand

<>
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. Im Krankenhauszimmer trug die Krankenschwester weiße Kleidung und die Hebamme bereitete die Entbindung vor.
We enclose our order for immediate delivery Wir legen unsere Bestellung zur sofortigen Lieferung bei
Our apologies for the delay in delivery Wir entschuldigen uns für die Lieferverzögerung
I will stay here for a short period. Ich werde hier für eine kurze Zeit bleiben.
I had an easy delivery last time. Ich hatte letztes Mal eine einfache Geburt.
This meal would be enough for three. Diese Mahlzeit ist genug für drei Personen.
The fourth period was moved up to the third. Die vierte Stunde wurde auf die dritte verlegt.
Delivery is not included in the price. Die Lieferung ist nicht im Preis enthalten.
Please wait here for a while. Bitte warte hier ein wenig.
How do you feel during the period? Wie fühlen Sie sich während der Periode?
The article will be sent cash on delivery. Der Artikel wird gegen Barzahlung bei Lieferung verschickt.
Economic development is important for Africa. Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
At what age did you have your first period? In welchem Alter hatten Sie Ihre erste Regel?
The delivery of the goods was delayed due to the storm. Die Auslieferung der Waren erfolgte wegen des Sturms verspätet.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
I had my first period when I was 13 years old. Ich hatte meine erste Regel, als ich 13 war.
I attributed the delay in delivery to a traffic jam. Ich schob die Lieferverzögerung auf einen Stau zurück.
It is difficult for me to pronounce the word. Es fällt mir schwer, das Wort auszusprechen.
Which period of history are you studying? Welche Periode der Geschichte studierst du?
She had an easy delivery. Sie hatte eine einfache Geburt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !