Exemples d’usage de "would have" en anglais avec traduction en allemand

<>
Americans would have responded differently from Japanese. Amerikaner hätten anders reagiert als Japaner.
When he learned that he would have a new brother or sister, Oliver was overjoyed. Als er erfuhr, dass er bald einen Bruder oder eine neue Schwester hätte, war Oliver überglücklich.
I would have gone to the mountains had I had the money. Ich wäre in die Berge gegangen, wenn ich das Geld gehabt hätte.
I would never want to belong to any club that would have someone like me for a member. Ich würde niemals zu einem Klub gehören wollen, der jemanden wie mich als Mitglied akzeptiert.
But for your help, he would have failed. Ohne deine Hilfe hätte er es nicht geschafft.
I don't know if he would have done it for me. Ich weiß nicht, ob er das für mich getan hätte.
I would have bought this watch if it wasn't this expensive. Ich hätte diese Uhr ja gern gekauft, wenn sie nicht so teuer wäre.
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago. Wenn ich dich hätte erschrecken wollen, hätte ich dir erzählt, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently. Es war sehr angenehm, doch wäre es angenehmer gewesen, hätte ich fließend Englisch sprechen können.
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. Hätte sich der Unfall in einer Stadt ereignet, hätte er zu einer Katastrophe geführt.
Without your advice, I would have been robbed of my bag. Ohne deine Ratschläge hätte man mir meine Tasche gestohlen.
Who would have thought Tom would change? Wer hätte gedacht, dass Tom sich ändern würde?
I would have come to the cinema with you all, but unfortunately I had a headache. Ich wäre mit euch ins Kino gegangen, aber leider hatte ich Kopfschmerzen.
If it had not been for your raincoat, I would have been drenched to the skin. Ohne deinen Regenmantel wäre ich nass bis auf die Haut geworden.
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete.
If only you had known him! Then things would have turned out differently, and it would be better for him now. Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen.
I'm sure his chemistry teacher would have failed him had they survived the tragic explosion. Ich bin sicher, dass sein Chemielehrer ihn hätte durchfallen lassen, wenn sie die tragische Explosion überlebt hätten.
If I had known your telephone number, I would have called you. Hätte ich deine Telefonnummer gekannt, hätte ich dich angerufen.
That would have been worse! Das wäre schlimmer gewesen.
I would have liked to have seen 'Casablanca' when the movie was discussed. Ich hätte es gern gehabt, 'Casablanca" schon gesehen zu haben, als über den Film diskutiert wurde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !