Exemples d’usage de "cross talk" en anglais avec traduction en espagnol

<>
We'll cross the river in a boat. Cruzaremos el río en un barco.
She doesn't want to talk about it. Ella no quiere hablar de eso.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En verdad, había un solo cristiano, y él murió en la cruz.
I would understand if you cannot talk about it. Voy a entender si no podés hablar sobre eso.
Don't cross the road while the signal is red. No cruces la calle cuando el semáforo está en rojo.
Did you ever talk to him? ¿Has hablado alguna vez con él?
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. Lo más duro en la vida es saber qué puentes se han de cruzar y cuáles se han de quemar.
I don't want to talk to you. No quiero hablar contigo.
What are you cross about? ¿Por qué estás enojado?
His sister can't talk to you today. Su hermana no puede hablar hoy contigo.
Let's cross the street. Crucemos la calle.
Almost all of Tom's ex-wives still talk to him. Casi todas las ex-mujeres de Tom todavía se hablan con él.
People walk on the sidewalk. Cars cross the streets. Las personas caminan por la vereda. Los autos pasan por la calle.
Don't talk about that. No hables sobre eso.
Cross the street. Cruza la calle.
You don't have to talk so loud. No tienes que hablar tan alto.
Take care when you cross the street. Cruzá la calle con cuidado.
I have to talk with her about the new plan. Tengo que hablar con ella sobre el nuevo plan.
Red Cross is a profitless organization. Cruz Roja es una organización sin ánimo de lucro.
I want to have a talk with him about my future. Quiero conversar con él acerca de mi futuro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !