Ejemplos de uso de "have made" en inglés con traducción al español

<>
You have made the very same mistake again. Has cometido el mismo error otra vez.
Once you have made a promise, you should keep it. Una vez que hayas hecho una promesa, debes mantenerla.
Electrical appliances have made housework easier. Los electrodomésticos han hecho más fáciles las tareas del hogar.
We may have made a mistake. Puede que hayamos cometido un error.
You have made all my dreams come true. Has hecho realidad todos mis sueños.
I wonder what could have made him change his mind. Me pregunto qué le habrá hecho cambiar de idea.
I have made up my mind now. Ahora me he decidido.
The people have made their preparations for the trip. La gente hizo sus preparativos para el viaje.
We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one. Nosotros los humanos tenemos una grandiosa manera de retorcer los hechos para adecuarlos a nuestra conclusión tan pronto hayamos hecho alguna.
You have made many mistakes. Has cometido varios errores.
Tom shouldn't have made Mary angry. Tom no debió haber hecho enfadar a Mary.
You have made a promise. Hiciste una promesa.
The police have made hundreds of drug busts across the country. La policía ha hecho cientos de redadas de drogas a lo largo del país.
We have made a final decision. Hemos tomado una decisión final.
Five or ten minutes would not have made any difference. Cinco o diez minutos no habrían hecho ninguna diferencia.
The past 6 months have made me a very happy girl. Los últimos 6 meses me han hecho una chica muy feliz.
I shouldn't have made you that sandwich. No debí haberte hecho ese sándwich.
I must have made a mistake somewhere. Debo de haber cometido un error en alguna parte.
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do. Por favor, llámeme en cuanto haya decidido lo que quiere hacer.
I think you have made a mistake. Creo que se ha equivocado.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.