Exemples d’usage de "makes" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Vigorous exercise makes you sweat. El ejercicio vigoroso te hace sudar.
"Everyone makes mistakes..." "Especially idiots!" "Todo el mundo comete errores..." "¡Sobre todo los idiotas!"
Tom doesn't think this makes any sense. Tom no cree que esto tenga sentido.
My husband makes 100,000 euros per year. Mi esposo gana 100.000 euros al año.
Rainy days makes me unhappy. Los días lluviosos me ponen triste.
He makes good use of his talents. Él saca provecho de sus talentos.
She makes excellent meals in the blink of an eye. Ella prepara exquisitos platos en un abrir y cerrar de ojos.
His company makes profits from car exports. Su compañía obtiene utilidades de la exportación de vehículos.
It makes a big difference. Hace una gran diferencia.
Don't worry, everyone makes mistakes. No te preocupes, todo el mundo comete un error.
How much money do you think Tom makes? ¿Cuánto dinero crees que gana Tom?
It makes no matter to me who wins. Me da igual quien gane.
Silence makes some people nervous. El silencio pone nerviosas a algunas personas.
Sun makes all the difference. El sol hace toda la diferencia.
Everybody makes mistakes once in a while. Todo el mundo comete errores de vez en cuando.
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones.
He makes three times more money than I do. Él gana tres veces más que yo.
What makes you so sad? ¿Qué te pone tan triste?
He makes wine from grapes. El hace vino de las uvas
I'm just a boy who makes mistakes. Sólo soy un niño que comete errores.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !