Exemplos de uso de "regular meeting" em inglês com tradução para o espanhol

<>
420,000 Chileans are regular users of couple meeting online sites. 420 mil chilenos son usuarios regulares de sitios online para conocer parejas.
This is a meeting room, not a waiting room. Esta es una sala de reuniones, no una sala de espera.
He's your regular workaholic. Es el típico adicto al trabajo.
The meeting was attended by many. Muchos asistieron a la reunión.
You have a regular pulse. Tienes un pulso regular.
You should have attended the meeting. Deberías haber asistido a la reunión.
Five gallons of regular, please. Cinco galones de normal, por favor.
She tried to persuade him to attend the meeting. Trató de convencerlo para que fuera a la reunión.
Brushes give drums a subtler sound than regular drumsticks do. Las escobillas le dan a la batería un sonido más sutil que las baquetas regulares.
I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. Me reuniré con mi madre en la estación a las 4 en punto.
I prefer regular pasteurized milk over UHT. Me gusta más la leche pasteurizada que la uperisada.
The meeting broke up at eight. La reunión terminó a las ocho.
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. El sesenta por ciento de los hombres adultos japoneses beben regularmente alcohol.
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. Se organizó un encuentro de despedida en honor del señor Jones.
She's a regular workaholic. Es el típico adicto al trabajo.
Tom hasn't missed a single meeting. Tom no se ha perdido ni una sola reunión.
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today. Soy un cliente habitual en un restaurante en este barrio. Vamos a comer hoy ahí.
He won't be in time for the meeting. No va a llegar a tiempo a la reunión.
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary. La empresa me paga 100.000 yens en varias asignaciones al mes aparte del sueldo normal.
She was excused attendance at the meeting. Se le excusó la asistencia a la reunión.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!