Exemples d’usage de "go in" en anglais avec traduction en français

<>
You may go in now. Tu peux entrer, maintenant.
"Just go in and tell the boss you want a raise." "That's easier said than done." «Entre seulement et dis au patron que tu veux une augmentation.» «Plus facile à dire qu'à faire.»
This day will go down in history. Ce jour entrera dans l'histoire.
That day will go down in history. Ce jour entrera dans l'histoire.
When the wine goes in, strange things come out. Quand entre le vin, sortent d'étranges choses.
All day long there was a steady stream of people going in and out of the bank. Toute la journée, il y avait un flot continu de gens qui entraient et sortaient de la banque.
You should go in person. Tu devrais y aller toi-même.
I won't go in. Je ne rentrerai pas.
You had better go in person. Tu ferais mieux d'y aller en personne.
No one can go in there. Personne ne peut pénétrer ici.
I'm afraid you'll have to go in person. J'ai peur que vous ne deviez y aller en personne.
She'll go in for the beauty contest. Elle a l'intention d'aller à un concours de beauté.
Go in and win! Vas-y et gagne !
I think it necessary for you to go in person. Je pense qu'il faut que tu y ailles en personne.
There are roads and freeways wherever you go in America. Il y a des routes et des autoroutes peu importe où tu vas en Amérique.
He needn't go in such a hurry. Il n'avait pas besoin de se presser autant.
Go in the field. Va dans le champ.
Either you or I must go in his place. Vous ou moi devons y aller à sa place.
You'd better go in person. Tu ferais mieux d'y aller en personne.
I don't go in for that sort of thing. Je déteste ce genre de chose.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !