Exemples d’usage de "western european summer time" en anglais avec traduction en français

<>
If I were you, I would not light a fire in a forest in summer time. À votre place je n'allumerais pas de feu dans une forêt en été.
Last summer, I worked part time on the farm. L'été dernier j'ai travaillé à temps partiel à la ferme.
Last summer, I worked part time on a farm. L'été dernier, j'ai travaillé à temps partiel dans une ferme.
You must be careful when talking to a European. Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen.
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. Par une chaude après-midi d'été, Tony, John et Pip coupaient les hautes herbes.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
All quiet on the Western Front. Tout est calme sur le front ouest.
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization. Notre mode de vie a changé depuis le commencement de la civilisation européenne.
My father hates the summer heat. Mon père déteste la chaleur de l'été.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
The western sky glowed with crimson. Le ciel de l'ouest rougeoyait.
European currencies weakened against the dollar. Les monnaies européennes se sont affaiblies face au dollar.
She must have visited England last summer. Elle a dû visiter l'Angleterre l'été dernier.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
France is in western Europe. La France est en Europe de l'Ouest.
The European like to drink wine. Les Européens aiment boire du vin.
The days are longer in the summer. Les jours sont plus longs durant l'été.
Tom is wasting time Tom perd du temps.
Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries. Comme la Chine est un pays en voie de développement, certains aspects ne sont pas aussi bien que les pays occidentaux.
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it. Frustré par les langues européennes qu'il considérait comme "trop ennuyantes", Christophe Colomb inventa le "Colombin", une langue si compliquée que seul lui pouvait la parler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !