Exemplos de uso de "hard to guess" em inglês com tradução para o italiano

<>
That word is very hard to translate. Quella parola è molto difficile da tradurre.
He is working hard to support his family. Lavora duro per mantenere la famiglia.
It is hard to discern between the true and the false. È difficile distinguere tra il vero e il falso.
Anyone would find it hard to run on such a hot day. Chiunque troverebbe difficile correre in un giorno così caldo.
This bed is too hard to sleep on. Questo letto è troppo duro per dormirci sopra.
Anger is hard to control. La rabbia è difficile da controllare.
Fat people are hard to kidnap. La gente grassa è difficile da rapire.
Our boss is hard to please. Il nostro capo è difficile da accontentare.
I never thought it'd be this hard to create an iPad app. Non ho mai pensato che fosse così difficile creare un'applicazione per iPad.
Your question is hard to answer. È difficile rispondere alla tua domanda.
The doctor tried hard to save the wounded boy. Il dottore ha provato duramente a salvare il ragazzo ferito.
It's hard to understand the Osaka dialect. È difficile capire il dialetto di Osaka.
Tom is hard to please. Tom è difficile da accontentare.
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke. Un francese, per esempio, potrebbe trovare difficile ridere per una barzelletta russa.
He worked hard to obtain his objective. Ha lavorato duramente per raggiungere il suo obiettivo.
It is easy to love, but hard to be loved. È facile amare, però è difficile essere amati.
He finds it very hard to do without cigarettes for a day. Trova molto difficile stare senza sigarette per un giorno.
It's very hard to get rid of bad habits. È molto difficile sbarazzarsi delle cattive abitudini.
It is hard to distinguish you from your brother. È difficile distinguerti da tuo fratello.
These days it's hard to tell the difference between political parties. Di questi giorni è difficile dire la differenza fra i partiti politici.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!