Exemples d’usage de "By and by" en anglais avec traduction en russe

<>
Still, we'll renovate the house by and by. Но постепенно мы всё обновим.
I shall return by and by. Я вскоре вернусь.
By and by, they forget everything even about their dreams. И постепенно все забывают даже о своих мечтах.
But you know you'll be happier for it by and by. Но постепенно вы станете счастливы.
And by and by they considered Ella less a sister than a servant. И постепенно Элла стала для них не столько сестрой, сколько служанкой.
We had bought a house outside the city, and we furnished it by and by. Мы купили маленький дом за городом и постепенно его обставляли.
I will come by and by. Я сейчас приду.
By and by, there we were. В конце концов мы добрались.
We shall all meet by and by. Все там встретимся.
When I die, hallelujah by and by Когда я умру, под аллилуйю
She'll come to herself by and by. Она скоро придет в себя.
What if I should, by and by, meet with another? А что, если скоро я встречу кого-нибудь?
But Mussolini say, by and by, everything is going to be all right. Но Муссолини говорит, что со временем всё наладится.
It seems so, for God, it is so very late that we may call it early, by and by. О, черт возьми, уже и впрямь так поздно, Что в той же степени и рано.
You will all get in by and by! Вы все скоро войдете!
At the beginning of the 21st century all over the world 15 to 17 year old girls were dying by and by. В начале 21 века девочки от 15 до 17 лет умирали по всему миру.
You know, the problem with being the last of anything by and by, there be none left at all. Знаешь, беда последнего в том, что после него вообще никого не остается.
All by and by. Все до конца.
If he finds he can do more, by and by, I dare say he will. Если он сможет сделать больше, он непременно сделает.
You're just paving your way to the sweet by and by? Ты прокладываешь путь в будущее?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !