Exemplos de uso de "Bypass" em inglês com tradução "обход"

<>
Quadruple bypass, blow the valve. Четырехместный обход, удар клапана.
Bypass malware filtering on a Mailbox server Обход фильтрации вредоносных программ на сервере почтовых ящиков
Art example: If subject contains meeting, bypass clutter Изображение с примером. Если в теме содержится слово "встреча", необходимо выполнить обход функции "Несрочные".
Choose Add and then choose Bypass spam filtering. Нажмите кнопку Добавить и выберите пункт Обход фильтров нежелательной почты.
Improved security for CSRSS to address security feature bypass. Улучшена безопасность процесса CSRSS, чтобы решить проблему с обходом функций безопасности.
Use mail flow rules so messages can bypass Clutter Использование правил обработки почтового потока для обхода папки "Несрочные"
For details, see Bypass a user account from mailbox audit logging. Дополнительные сведения см. в разделе Обход сервера-посредника пользователя для учетной записи аудита почтовых ящиков ведения журнала.
Um, so what do you think of a sagittal sinus bypass? Что ты думаешь о синусовом обходе?
A. No. Transport rules cannot be used to bypass the malware filters. Ответ. Нет. Правила транспорта не могут использоваться для обхода фильтров защиты от вредоносных программ.
In the specify SCL box, select Bypass spam filtering, and click ok. В поле Укажите вероятность нежелательной почты выберите пункт Обход фильтрации нежелательной почты и нажмите кнопку ОК.
To configure a mailbox to bypass antispam filtering, use the following syntax: Для настройки почтового ящика на обход фильтров нежелательной почты используйте следующий синтаксис:
Use the Exchange Management Shell to bypass malware filtering on Mailbox servers Обход фильтрации вредоносных программ на серверах почтовых ящиков с помощью командной консоли Exchange
Use the UI to create a transport rule to bypass the clutter folder Создание правила транспорта для обхода папки "Ненужные" с помощью пользовательского интерфейса
Use the Shell to create a transport rule to bypass the clutter folder Создание правила транспорта для обхода папки "Ненужные" с помощью командной консоли
Diplomatic pouches are sealed and their contents bypass T S.A and customs inspections. Дипломатические посылки опломбированы, и их содержимое идет в обход управления транспортной безопасности и таможни.
Use the Exchange Management Shell to configure a mailbox to bypass Exchange antispam filtering Использование Командная консоль Exchange для настройки почтового ящика на обход фильтрации Exchange для защиты от нежелательной почты
When emotions can be aroused by methods that bypass consciousness, the public is left largely defenseless. Если можно возбуждать эмоции методами, идущими в обход сознания, народ становится во многом беззащитным.
You should only bypass malware filtering on a Mailbox server when you're troubleshooting a problem. Обход фильтрации вредоносных программ следует выполнять только при устранении неполадок.
Use the EAC to create a transport rule to bypass spam filtering for a domain or user Использование EAC для обхода фильтра нежелательной почты для домена или пользователя
It doesn't matter that people seeking information are free to bypass Google and use other tools; Не важно, что люди, которые ищут информацию, свободны в своем выборе пойти в обход Google и использовать другие средства;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!