Exemples d'utilisation de "Campbeltown Cross" en anglais

<>
I saw an old woman cross the street. Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину.
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
We take part in Red Cross movement. Мы участвуем в движении Красного Креста.
I found it impossible to cross the road. Оказалось, что перейти дорогу невозможно.
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. «Nordic combined» — один из зимних видов спорта, в котором состязаются в двух лыжных дисциплинах: кросс и прыжки.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
If the thunder isn't roaring, the peasant won't cross himself. Пока гром не грянет - мужик не перекрестится.
The ship will cross the equator tonight. Судно сегодня пересечёт экватор.
It is against the rule to cross the street while the red light is on. Переходить улицу на красный сигнал светофора запрещено.
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. Пассажиры должны пользоваться переходными мостиками для перехода через железнодорожные пути.
She was afraid to cross the road. Ей было страшно перейти дорогу.
As you have insulted him, he is cross with you. Ты оскорбил его, и он рассержен на тебя.
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
Cross the street. Перейдите через улицу.
We cross the railroad tracks every morning. Мы пересекаем железнодорожные пути каждое утро.
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? Когда я дома и иду в аптеку на углу, чтобы купить шампунь, почему ты всё время говоришь мне быть осторожным, переходя улицу?
She was scared to cross the road. Ей было страшно переходить через дорогу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !