Exemplos de uso de "Face" em inglês com tradução para o russo

<>
The alternative is to cut the face value of Greece's debt. В качестве альтернативы можно рассматривать снижение номинальной стоимости долга Греции.
On the face of it, Democrats don't have that much to fear. На первый взгляд у демократов нет так уж много причин для страха.
Patek is the last of the Bali bombers to face justice. Патек является последним из участников теракта в Бали, представшим перед судом.
Commission fee: 0.08% of the face value Комиссия: 0.08% от номинала
So she can talk national and international politics until she is blue in the face. Таким образом, она может говорить о национальной и международной политике до посинения.
Even at face value, they were worth thousands. Даже, если продать их по номиналу, это - несколько тысяч долларов.
The solution must be to use firmness backed, if necessary, by military strength, to enable Karzai to face down Marshall Fahim. Решением этой проблемы должны стать решительность и непоколебимость правительства, подкрепленные, если требуется, военной силой, для того, чтобы дать возможность Карзаи осадить маршала Фахима.
"I think the economic logic behind dumping a load of toxic waste in the lowest wage country is impeccable and we should face up to that." "Я думаю, что экономическая логика относительно сброса токсических отходов в страны с самой низкой заработной платой безошибочна, и мы должны быть готовы к этому."
If we take this metaphor at face value, there is a surprising consequence. Если мы возьмем номинальное значение этой метафоры, то обнаружим удивительное последствие, которое показало, что результат некоторых компьютерных программ является одновременно всецело детерминистическим, инновационным и непредсказуемым.
They are to face each other in the final contest. Они встретятся друг другом в финальном поединке.
You don't use face powder, do you? Ты не пользуешься пудрой, не так ли?
He puts a good face on the matter Он делает хорошую мину при плохой игре
You telling me the CIA doesn't have North Face jackets and some Pirate Booty? Вы говорите мне что у ЦРУ нет куртки North Face и немного кукурузных палочек?
It was literally staring me in the face the whole time. Это буквально бросалось мне в глаза все это время.
Winnie's putting on a brave face, but she's worried, I can tell. Уинни делает вид, что держится, но я-то знаю, она переживает.
I mean, I like snorkelling but I don't go shopping every day in a face mask because it saves me the bother of. Я имел в виду, я люблю подводное плавание, но я не буду ходить на шоппинг каждый день в защитной маске, потому что она защищает меня от.
While I was observing the audience at the moving picture, I noticed a number of things, the most interesting being that at certain times the audience was so convinced what they were seeing was real that they turned their face away or averted their eyes. Когда я наблюдала за аудиторией во время фильма, я заметила кое-что, например, самое интересное - что в определённые моменты аудитория была так убеждена в реальности того, что видит на экране, что люди отворачивались или отводили взгляд.
About face means a turn of 360 degrees. Поворот кругом означает поворот на 360 градусов.
You know, put a big, fake smile on your face and act like you're happy to be here. Улыбнитесь пошире, и сделайте вид, что рады встрече.
Look, we should just go out there and face up to our responsibilities like men. Послушай, мы просто должны выйти и мужественно встретить всю нашу ответственность.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!