Ejemplos de uso de "Sat" en inglés con traducción al ruso

<>
He sat on the bench. Он сидел на скамейке.
When this story published, the Ghost Gunner still sat in a storage room of WIRED’s office a few blocks away. Когда была опубликована эта статья, «Призрачный стрелок» все еще находился на складе WIRED в нескольких кварталах от редакции.
The Trial Chamber sat 114 trial days and heard evidence from 64 Prosecution witnesses and 13 Defence witnesses. Судебная камера заседала в течение 114 дней судебных заседаний и заслушала показания 64 свидетелей обвинения и 13 свидетелей защиты.
You watched me suffer, while you sat on your throne in the governor's mansion. Ты наблюдал, как я страдаю, восседая на своем троне в губернаторском особняке.
The kids who resisted scored 250 points higher on the SAT. Более устойчивые дети набрали на 250 баллов больше в тесте SAT.
For example, no genuine early warning system (SAT) with national coverage has yet been created. Так, все еще не создана реально действующая система раннего оповещения с национальным охватом (" САТ ").
John sat with arms crossed. Джон сидел со скрещенными руками.
I checked with Immigration, they said they remembered Shum Suet because she sat in the lobby by herself and they helped push her through. Я связалась с Иммиграционной службой, они сказали, что помнят Шум Суэт, потому что она находилась в зале ожидания одна и они ей помогли.
Several years ago, I sat on a panel at a conference in Jerusalem convened by then-Israeli President Shimon Peres. Несколько лет назад я заседал в президиуме конференции в Иерусалиме, организованной тогдашним президентом Израиля Шимоном Пересом.
Forty-one years ago, in 1966, I sat in this chamber as a very junior member of my country's delegation to the predecessor body, the Eighteen-Nation Disarmament Committee. Сорок один год назад, в 1966 году, я восседал в этом зале в качестве очень младшего члена делегации моей страны в предшествующем органе-
You can generate the following XML files required by the SAT for each company: Можно создавать следующие XML-файлы, требуемые SAT, для каждой компании:
Hiroko sat there all alone. Хироко сидела там совсем одна.
I was interested in what was going on in the bag, the bag on the toy store shelf where those shrimp sat in suspended animation indefinitely. сколько то, что происходит в этой сумке - сумке, стоящей на полке зоомагазина, где эти креветки находятся бесконечно в состоянии анабиоза.
Although there were no women Supreme Court judges, there were a number of women magistrates who sat in the magistrates courts. Несмотря на то что в составе Верховного суда судей женского пола не имеется, есть несколько мировых судей-женщин, которые заседают в магистратских судах.
You can set up and generate the general ledger XML files version 1.1 as required by the Mexican tax authority (SAT) in accordance with Annex 24 of the Miscellaneous Tax Resolution for 2015. Можно настраивать и создавать XML-файлы ГК версии 1.1, требуемые налоговыми органами Мексики (SAT), в соответствии с дополнением 24 к документу Miscellaneous Tax Resolution на 2015 года.
We sat round the fire. Мы сидели вокруг огня.
In June 2006, I sat in a village in southern Thailand's Yala province with several ordinary-looking young men who had taken part in extraordinary events. В июне 2006 г. я находился в одной деревне южной провинции Таиланда Йала с несколькими юношами обычной внешности, которые участвовали в крайне необычных событиях.
So, at its foundation, only one powerful body was introduced, the Security Council on which the world's great military powers sat. И поэтому при ее создании был образован только один орган, обладающий властными полномочиями - Совет Безопасности, в котором заседают самые могущественные в военном отношении державы.
I sat between Tom and John. Я сидел между Томом и Джоном.
Hank Reilly was in a paralytic state mimicking death when Franklin Tung inserted the trocar, causing Hank Reilly to spasm in such a way that he actually sat up on the embalming table. Хэнк Рейли находился в парализованном состоянии, имитирующем смерть, когда Франклин Танг ввел троакар, что вызвало спазмы у Хэнка Рейли, из-за которых он практически сел на столе для бальзамирования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.