Verwendungsbeispiele von "Say goodbye to the children" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Number One, say goodbye to the "Number One" sign. Номер один, попрощайся со знаком номера один.
I stand on my knees, to say goodbye to the world. Я становлюсь на колени, чтобы проститься с миром.
Say goodbye to the freak, Grandad. Попрощайся с ненормальными, дедушка.
So say goodbye to the nice man and thank me for saving you from being on dateline. Так что попрощайтесь с хорошим дяденькой и скажите спасибо, что спасла вас от попадания в новости.
That is one reason it will be a loss to say goodbye to the Irish, and why their frivolous rejection of the Lisbon Treaty is so tragic. Это одна из причин, почему будет грустно расставаться с Ирландией и почему так трагично ее непринятие лиссабонского договора.
“What’s happening today is saying goodbye to the Soviet Union,” Utkin said, comparing the chaos in the Donetsk region to the painful process of cutting the umbilical cord long after birth. «Сегодня мы прощаемся с Советским Союзом», — сказал Уткин, сравнив хаос в Донецкой области с болезненным процессом перерезания пуповины.
** As we say goodbye to 2014, we’d like to thank all of our loyal readers for your support throughout this year – we look forward to making 2015 the best year yet at FOREX.com. ** Прощаясь с 2014 годом, мы хотели бы поблагодарить всех наших читателей за Вашу поддержку в течение года.
Be kind to the children. Будь добр к детям.
By the light of the sinking sun, the captain and first mate said goodbye to the last of their comrades. При свете заходящего солнца капитан и его помощник прощались с последним из своих товарищей.
"If pro-American tendencies come to power in Iran, we have to say goodbye to everything," conceded Ayatollah Ahmad Jannati, head of the powerful Guardian Council. "Если в Иране возобладают проамериканские тенденции, мы можем попрощаться со всем, - считает Айатолла Ахмад Джаннати, глава влиятельного Совета Стражей.
The father, family and friends have been denied access to the children; the children’s education has been interrupted, and that’s cruel. Отец, родственники и друзья детей лишены доступа к ним. Дети нигде не учатся, и это жестоко.
Goodbye to the West Прощание с Западом
Say goodbye to paradise, honey! Попрощайся с парадизом, милочка!
Not only do we owe it to the victims of the century that we lay behind, we owe it to the children to come. Мы должны это сделать не только ради жертв столетия, которое мы оставляем позади себя, мы должны это сделать ради будущих детей.
Goodbye to the Dollar? Прощай, доллар?
If you're in bed all day, can say goodbye to marathons. Если ты будешь весь день валяться в постели, можешь попрощаться с марафонами.
It's true, I hold up to the children. Это правда, я держусь за детей.
Well, that banger he uses is not exactly inconspicuous and he didn't say goodbye to anyone. Ну, этот автомобиль которым он пользовался не совсем незаметный и он ни с кем не попрощался.
We'll visit some ambassadors for the Santa Cause, talk to the children and be back in a Christmas minute. Мы навестим посланников дела Санты, поболтаем с детворой и вернёмся к самому Рождеству.
Look, I think my boy has a right to say goodbye to his father. Я думаю, мой мальчик имеет право попрощаться с отцом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!