Exemples d’usage de "antivirus configuration parameter" en anglais avec traduction en russe

<>
The DynamicMemory registry configuration parameter is not set, is set to a value of 0, or is set to a value larger than 3. Параметр DynamicMemory конфигурации в реестре не установлен, установлен равным 0 или установлен равным значению, превышающему 3.
Finally, the Exchange Server Analyzer queries the following registry entry to determine whether the DynamicMemory configuration parameter exists and is set correctly: Наконец, чтобы определить, существует ли параметр конфигурации DynamicMemory и правильно ли он настроен, анализатор сервера Exchange запрашивает следующую запись реестра:
The value for this configuration parameter is expressed as the number, in gigabytes, of maximum addressable physical memory, including hot-add memory, if the physical memory installed at boot time is not greater. Значение для этого параметра конфигурации выражается в виде количества, в гигабайтах, максимальной адресуемой физической памяти, включая память, добавляемую без выключения системы, если физическая память, установленная во время загрузки, не превышает это количество.
Routing Engine: Configuration parameter is non-default Модуль маршрутизации: настраиваемый параметр не является параметром по умолчанию
However, for interoperability and backward compatibility, IPv4 can be used instead without additional configuration changes if the IPAddressFamily parameter is set to Any on UM IP gateways. Однако для взаимодействия и обратной совместимости вместо этого может использоваться IPv4 без дополнительных изменений настроек, если параметр IPAddressFamily задан как Any на шлюзах IP единой системы обмена сообщениями.
For this purpose, the configuration file name will be passed to the client terminal as a parameter. Для этого в качестве параметра клиентскому терминалу передаётся имя конфигурационного файла.
If you created a server or database configuration filter or list-based scope, you need to include the scope in the command used to assign the role to a role group by using the CustomConfigWriteScope parameter. При создании области, основанной на списке или фильтре конфигураций серверов или баз данных, необходимо включить эту область в команду, используемую для назначения роли группе ролей, используя для этого параметр CustomConfigWriteScope.
Designated on-premises and Office 365 hybrid management accounts access the on-premises and Exchange Online organizations to gather prerequisite verification information and to make organization parameter configuration changes to enable hybrid deployment functionality. Локальные учетные записи и учетные записи Office 365, назначенные для управления гибридным развертыванием, получают доступ к локальной организации и организации Exchange Online. Так с их помощью можно будет собирать предварительные сведения о проверке и вносить изменения в конфигурацию параметров организации для поддержки функций гибридного развертывания.
Examine the configuration of the antivirus program. Проверьте настройки антивирусной программы.
Review the configuration of any firewalls or antivirus applications with regard to the SMTP ports. Проверьте конфигурацию любых брандмауэров и антивирусов, имеющую отношение к SMTP-портам.
Addressed issue in Windows Forms configuration options, which causes antivirus applications to stop working at startup. Устранена проблема в параметрах конфигурации форм Windows, из-за которой антивирусные приложения прекращали работать при запуске.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. Мы встречаем похожие затруднения, когда заменяем в этой конфигурации прямоугольники на треугольники.
Parameter Параметр
6. For the plug-in correct operation the Internet connection is necessary (plug-in must be included into exclusion list of all firewalls and antivirus systems) 6. Для работы плагина требуется доступ к сети (плагин должен быть отнесен к доверенным приложениям во всех файрволах и антивирусах).
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time Вы можете настроить игру при первом её запуске.
Changes in this parameter are displayed in the "Profit" field. Изменения этого параметра отражаются в поле "Прибыль".
Check your computer by Antivirus. Проверьте ваш компьютер антивирусом.
We turned the classical spatial configuration on its head and turned the reading area inside out. Мы поставили классическую конфигурацию пространства с ног на голову и вытащили зону для чтения изнутри наружу.
The account number and profile name can be used as a parameter. В качестве параметра можно использовать номер счета и название профиля.
Antivirus software will help you, as it allows not only to locate a malicious software on your computer, but also to prevent computer virus infection. Вам поможет антивирусная программа, которая позволяет не только обнаружить вредоносную программу на компьютере, но и предотвратить заражение компьютера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !