Sentence examples of "artificial circulatory support" in English

<>
This time the system actually broke down in the aftermath of Lehman Brothers' collapse last September, and it had to be put on artificial life support. В этот раз система фактически развалилась в прошлом сентябре после краха Lehman Brothers, и ее было необходимо вернуть к жизни с помощью системы искусственного жизнеобеспечения.
Although many of Chávez’s positions have found support in certain Latin American nations, the division that he and Castro’s Cuba have created in Latin America – between left and right, free-traders and “Bolivarians,” and pro- and anti-Americans – is mainly artificial and certainly not impossible to overcome. Хотя многие позиции Чавеза нашли поддержку у определенных государств Латинской Америки, раскол, который он и Кастро создали в Латинской Америке между правыми и левыми, сторонниками свободной торговли и «боливарийцами», про- и антиамерикански настроенными группами, является по большей части искусственным и вполне преодолимым.
No artificial colours, preservatives or flavours. Без искусственных красителей, консервантов и ароматизаторов.
Rivero, who has lost much weight, has circulatory problems, and Espinosa suffers from a worsening liver disease. Сильно похудевший Риверо имеет проблемы с системой кровообращения, а Эспиноза страдает от прогрессирующего заболевания печени.
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. Без вашей поддержки мы, скорее всего, не сможем осуществить этот план.
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. На запуск искусственных спутников Земли часто смотрят как на исследование космоса.
Dr Michaels is a circulatory specialist and will act as your navigator. Доктор Майклс, специалист по кровообращению, он будет вашим штурманом.
We have added greater 64-bit server support. Мы добавили большую поддержку для 64-разрядных серверов.
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit. Они успешно запустили искусственный спутник на орбиту.
We flushed your lymphatic and circulatory systems, so you'll be weak for a few days, t. Мы прочистили твою лимфатическую и кровеносную системы, так что ты будешь чувствовать слабость несколько дней.
Your duty is to support your family. Ваш долг - поддерживать семью.
They are going to launch an artificial satellite tomorrow. Завтра они собираются запустить искусственный спутник.
He probably used some kind of dialysis or peristaltic to pump fluids after their circulatory systems broke down. Он, вероятно, использовал какой-то диализа или перистальтического для перекачки жидкостей после их кровеносной систем сломался.
I hope you'll get his support. Я надеюсь, вы получите его помощь.
Today our artificial satellites are revolving around the earth. Сегодня наши искусственные спутники вращаются вокруг Земли.
The next drug on the list was also a prescription drug, initially developed as a circulatory and respiratory stimulant in the 1930s and then, during a 15-year period beginning in the '50s, it was prescribed as a psychiatric treatment to over 40,000 patients worldwide. Следующий по списку наркотик так же когда-то отпускался по рецепту, изначально разработанный в 1930-х как циркулярный и дыхательный стимулятор и затем, в течении 15-ти летнего периода, начинающегося в 50-х, он был прописан как психиатрический препарат более 40000 пациентам по всему миру.
It all depends on whether they will support us. Всё зависит от того, поддержат ли они нас.
I want something in artificial silk. Я хотел бы посмотреть что-нибудь из искусственного шелка.
I'm using this sculpture material to trace the paths of subway trains above ground in real time - like an X-ray of the city's circulatory system unfolding. Этот скульптурный материал я использую, чтобы проявлять пути поездов метро на поверхности в реальном времени - как будто рентгеновский снимок показывает нам городскую кровеносную систему.
I'll support you as long as I live. Я буду помогать вам, пока жив.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.