Exemplos de uso de "assemblies" em inglês com tradução "сбор"

<>
This test applies only to disc brake pad assemblies. Этому испытанию подвергают только колодки дискового тормоза в сборе.
make and type of replacement brake lining assemblies or replacement drum brake linings; марку и тип сменных тормозных накладок в сборе или сменных тормозных накладок барабанного тормоза;
Annex 7- Requirements for replacement brake lining assemblies for vehicles of category L Приложение 7- Требования к сменным тормозным накладкам в сборе для транспортных средств категории L
Brake lining assemblies submitted for test shall be fitted to the relevant brakes. Тормозные накладки в сборе, представленные для испытания, устанавливаются на соответствующие тормоза.
In the case of replacement brake lining assemblies, new brake linings must be used. В случае сменных тормозных накладов в сборе должны использоваться новые тормозные накладки.
the quantity of replacement brake lining assemblies or replacement drum brake linings in the package; количество содержащихся в упаковке сменных тормозных накладок в сборе или сменных тормозных накладок барабанного тормоза;
Replacement brake lining assemblies for vehicles of categories M1, M2, N1, O1, O2, and L Сменные тормозные накладки в сборе для транспортных средств категорий M1, M2, N1, O1, O2 и L
Annex 5- Requirements for replacement brake lining assemblies for vehicles of categories O1 and O2 Приложение 5- Требования к сменным тормозным накладкам в сборе для транспортных средств категорий О1 и О2
Annex 3- Requirements for replacement brake lining assemblies for vehicles of categories M1, M2 and N1 Приложение 3- Требования к сменным тормозным накладкам в сборе для транспортных средств категорий M1, M2 и N1
Brake lining assemblies and drum brake linings for vehicles of categories M3, N2, N3, O3, and O4 Тормозные накладки в сборе и тормозные накладки барабанного тормоза для транспортных средств категорий M3, N2, N3, O3 и O4
Annex 6- Requirements for replacement brake lining assemblies and drum brake linings for vehicles of categories O3 and O4 Приложение 6- Требования к сменным тормозным накладкам в сборе и тормозным накладкам барабанного тормоза для транспортных средств категорий О3 и О4
Annex 4- Requirements for replacement brake lining assemblies and drum brake linings for vehicles of categories M3, N2 and N3 Приложение 4- Требования к сменным тормозным накладкам в сборе и тормозным накладкам барабанного тормоза для транспортных средств категорий M3, N2 и N3
Uniform provisions concerning the approval of replacement brake lining assemblies and drum-brake linings for power-driven vehicles and their trailers. Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения сменных тормозных накладок в сборе и накладок барабанных тормозов для механических транспортных средств и их прицепов.
Replacement brake lining assemblies shall be tested according to the prescriptions of Annex 5 and shall satisfy the requirements stated in this annex. Сменные тормозные накладки в сборе испытывают в соответствии с предписаниями приложения 5; они должны отвечать требованиям, изложенным в этом приложении.
Manifold assemblies (e.g. manifold, valves, and pressure gauges) shall be designed and constructed such that they are protected from impact damage and forces normally encountered in transport. Коллекторы в сборе (например, коллектор, клапаны и манометры) должны быть сконструированы и изготовлены таким образом, чтобы они были защищены от повреждения в результате ударного воздействия и сил, обычно возникающих во время перевозки.
Replacement brake lining assemblies and replacement drum brake linings shall be tested according to the prescriptions of Annex 6 and shall satisfy the requirements stated in this annex. Сменные тормозные накладки в сборе и сменные тормозные накладки барабанного тормоза испытывают в соответствии с предписаниями приложения 6; они должны отвечать требованиям, изложенным в этом приложении.
Manifold assemblies (e.g. manifold, valves, and pressure gauges) shall be designed and constructed such that they are protected from impact damage and forces normally encountered in carriage. Коллекторы в сборе (например, коллектор, клапаны и манометры) должны быть сконструированы и изготовлены таким образом, чтобы они были защищены от повреждения в результате ударного воздействия и сил, обычно возникающих во время перевозки.
Replacement brake lining assemblies or replacement drum brake linings of the type for which approval is requested shall be tested for hardness according to Standard ISO 2039-2: 1987. Сменные тормозные накладки в сборе или сменные тормозные накладки барабанного тормоза того типа, который представляется на официальное утверждение, испытывают на твердость в соответствии со стандартом ISO 2039-2: 1987.
Replacement brake lining assemblies and replacement drum brake linings of the type for which approval is requested shall be tested for compressibility according to Standard either ISO 6310: 1981 or ISO 6310: 2001. Сменные тормозные накладки в сборе и сменные тормозные накладки барабанного тормоза того типа, который представляется на официальное утверждение, испытывают на сжимаемость в соответствии со стандартом либо ISO 6310: 1981, либо ISO 6310: 2001.
He said that the corresponding European Community Directive 93/14/EEC did not explicitly ban the use of asbestos neither did it include provisions for the approval of replacement brake lining assemblies as separate technical units. Он заявил, что в соответствующей директиве Европейского сообщества 93/14/ЕЕС не предусмотрено однозначного запрета на использование асбеста и не содержится положений об официальном утверждении сменных тормозных накладок в сборе в качестве отдельных технических элементов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!