Sentence examples of "attachment behavior" in English

<>
Developmental influences involving the quality of parenting and acquisition of attachment have a powerful influence on subsequent stress vulnerability during the rest of our lives - for example, abuse and neglect in childhood increase our vulnerability to physical and mental disorders, including obesity, cardiovascular disease, depression, post-traumatic stress disorder, substance abuse, and antisocial behavior. Факторы развития, среди которых качество воспитания и приобретение привязанностей, оказывают сильное влияние на последующую уязвимость к стрессу в течение оставшейся жизни - например, плохое обращение и пренебрежение в детстве увеличивают нашу уязвимость к физическому и психическому расстройству, в том числе к ожирению, сердечно-сосудистым заболеваниям, депрессии, посттравматическому стрессовому растройству, злоупотреблению алкоголем и наркотиками и асоциальному поведению.
Attachment isn't compassion. Привязанность - это не сострадание.
I can hardly stand his behavior. Я едва терплю его поведение.
(k) it is not entitled to claim for itself or any of its assets or revenues any right of general immunity or exemption on the grounds of sovereignty or otherwise from suit, execution, attachment or other legal process in respect of its obligations under the Agreement any Contract or Order; and (л) он не имеет права требовать для себя или каких-либо из своих активов или доходов права общего иммунитета на основании суверенитета или по другой причине, от иска, принудительного осуществления, ареста или других юридических процессов в отношении своих обязательств по Договору, какому-либо Контракту или Ордеру; а также
His behavior is worthy of praise. Его поведение заслуживает похвалы.
(c) the filing of an attachment against any of Customer's Accounts carried by FXDD; (c) заполнения приложения против любого из счетов Клиента, открытых у компании FXDD;
From start to finish, there was nothing wrong with his behavior. От старта до финиша, в его поведении не было ничего необычного.
Unlike the Kurds, who fight for their nation and from an ancient claim to territory, the Iraqis and Syrians have little or no national attachment. Однако в отличие от курдов, сражающихся за свою нацию и давно стремящихся к государственности, иракцы и сирийцы почти лишены национальных чувств.
His behavior aroused my suspicions. Его поведение возбудило во мне подозрение.
Video Attachment Вложенное видео
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night. Ты должен извиниться перед миссис Смит за своё грубое поведение прошлым вечером.
Payload of attachment Полезные данные во вложении
I can't put up with his behavior any longer. Я больше не могу мириться с его поведением.
Audio Attachment Вложенная аудиозапись
Nothing can excuse him for such rude behavior. Ничто не может оправдать его грубого поведения.
If you want to let someone post a plain text status update without a link attachment, you should use the Feed dialog. Чтобы люди могли делиться обновлениями статуса с простым текстом без вложения ссылок, используйте диалоговое окно.
He is very peculiar in his behavior. У него очень своеобразное поведение.
Type of attachment, may be image, audio, video, file or template Тип вложения, может иметь значения image, audio, video, file или template
You should be ashamed of your behavior. Тебе должно быть стыдно за своё поведение.
Image Attachment Вложенное изображение
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.