Exemples d'utilisation de "bank vault" en anglais

<>
Not spending the night in a bank vault. А не ночевать в банковском хранилище.
Well, over the weekend some thieves broke into the bank vault and robbed it. В выходные шайка грабителей проникла в банковское хранилище и ограбила его.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
That stuff from the bank vault - security fibers for the new canadian 100. Эти вещи были из банка, новые кардиганы для охраны за 100.
How are we gonna come up with a plan to break into a bank vault in less than 24 hours? Как мы сделаем план, чтобы ворваться в хранилище банка, меньше, чем за 24 часа?
A ten-year teller, Marcia Wicker, locks her manager in the bank vault and then chews through a live power line. Одна из сотрудниц, Марша Уикер, заперла менеджера в подвале и решила подкрепиться проводами.
Recently, the World Bank opened its vault of data for public use, releasing 8,000 economic and social indicators for 200 countries over 50 years, and it launched a global competition to crowdsource innovative apps using this data. Не так давно Всемирный Банк открыл доступ к своему банку данных, обнародовав 8 тысяч экономических и социальных показателей, собранных в 200 странах за 50 лет, и объявил всемирный конкурс для создания инновационных технологических решений с использованием этих данных.
In a back room, bank workers brought out $200,000 in hundred-dollar bills from the vault and arranged it on a table. В задней комнате банка его сотрудники принесли из хранилища 200 тысяч долларов 100 долларовыми банкнотами и разложили их на столе.
She stated that while she had hundreds of jewellery items which she kept in her house in Kuwait, her other residences outside of Kuwait and a safe deposit in a bank, she only claimed for significant jewellery items which were allegedly kept in the vault in her house. Она отмечает, что, хотя ей принадлежали сотни ювелирных изделий, которые она хранили в своем доме в Кувейте, других домах, расположенных за пределами Кувейта, и в банковском сейфе, она испрашивает компенсацию потери только дорогих ювелирных изделий, которые, как утверждается, хранились в сейфе в ее доме.
Withdraw funds from your FxPro Vault to your bank account, credit card or other payment method. Вывод средств с Кошелька FxPro на Ваш банковский счет, пластиковую карту или другим способом.
Where's the bank? Где банк?
Your FxPro Vault is the hub of your account funding management and a valuable risk management tool. Кошелек FxPro - это Ваш центр управления финансированием и рисками.
He works for a bank. Он работает в банке.
By keeping your money safe and secure in your Vault, you are limiting your risk. Храните Ваши деньги в безопасности на Кошельке FxPro, где Вы можете управлять рисками.
This is a post office, and that's a bank. Это почта, а то - банк.
You transfer your funds plus any profit back to your FxPro Vault. Вы можете перевести средства и любые суммы прибыли с торгового счета обратно на свой Кошелек FxPro.
Is the bank open? Банк открыт?
The cash is normally stored in a vault at the bank or with a central bank and cannot be invested or loaned out to businesses or individuals. Как правило, эта денежная наличность находится в хранилищах банка или центрального банка страны. Ее нельзя инвестировать во что-либо или ссужать коммерческим компаниям или физлицам.
Her father works at the bank. Её отец работает в банке.
FxPro Vault, the fast and effective way to fund live trading accounts, is the first tool of its kind in the forex industry. Кошелек FxPro - это быстрый и эффективный способ перевода средств на Ваши торговые счета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !