Usage examples of "being ill" in English with translation to Russian

<>
My mother being ill, I couldn't go to the concert. У меня мама болеет, я не могу пойти на концерт.
Cos this might be the last good summer I get, and I don't want it to be all about me being ill. Потому что это может быть мое последнее хорошее лето, и я не хочу, чтобы оно было зациклено на моей болезни.
The United States has reached a point where almost half its population is described as being in some way mentally ill, and nearly a quarter of its citizens – 67.5 million – have taken antidepressants. Соединенные Штаты находятся в положении, когда почти половина всего населения страны страдает какой-то формой душевного расстройства и почти четверть всех граждан — 67,5 миллиона человек – принимают или когда-то принимали антидепрессанты.
CHICAGO - The United States has reached a point where almost half its population is described as being in some way mentally ill, and nearly a quarter of its citizens - 67.5 million - have taken antidepressants. Чикаго - Соединенные Штаты находятся в положении, когда почти половина всего населения страны страдает какой-то формой душевного расстройства и почти четверть всех граждан - 67,5 миллиона человек - принимают или когда-то принимали антидепрессанты.
Children are being taken out of school to care for ill parents or to supplement/provide household income. Детей забирают из школы, с тем чтобы они могли ухаживать за больными родителями или для обеспечения/дополнения дохода семьи.
The Government was planning to provide broader training to institutional staff; and a bill amending the Social Services Act was being drafted, to legislate what constituted protective regimentation — especially necessary in the case of the mentally ill — as opposed to abusive coercion of institutionalized persons with disabilities. Правительство планирует обеспечивать более широкую подготовку персонала этих учреждений; кроме того, готовится проект закона, изменяющий закон о социальных услугах, с тем чтобы законодательно оформить защитный режим, который особенно необходим для защиты психически больных лиц, в отличие от применения мер силового принуждения в отношении инвалидов, находящихся в лечебных заведениях.
On the other hand, underutilization of life-extending techniques creates a moral crisis because ill patients are being prematurely terminated by doctors who have too much power over life and death decisions. С другой стороны, недостаточное использование методов продолжения жизни вызывает моральный кризис, поскольку больные постоянно умерщвляются врачами, имеющими слишком много власти при решении вопросов жизни и смерти.
In short, the scientific evidence is strong and growing that the planet is at grave risk, with many ill effects already being felt and more to come. Коротко говоря, научные доказательства в пользу того, что планета подвергается смертельному риску притом, что многие пагубные последствия уже ощущаются, а многие еще предстоит почувствовать, являются вескими и продолжают расти.
The same applies to other political parties or factions, groups and even individuals who — hiding behind a constitution that is ill conceived and, for the time being, impossible to revise — prefer to sow disorder in order to test the Government. То же самое относится к другим политическим партиям или фракциям, группировкам и даже отдельным лицам, которые — пользуясь плохо продуманной конституцией, которую пока невозможно пересмотреть, — предпочитают провоцировать беспорядки, чтобы проверить силу правительства.
Seriously ill patients require permission to be treated in West Bank hospitals, and some are reportedly pressed to collaborate with Israel's security services in return for being allowed out. Жизненно необходимые лекарства поставляются в ограниченных количествах, оборудование зачастую не работает из-за отключений электричества или отсутствия запасных частей.
I can't stand being laughed at in front of others. Я не могу терпеть, когда надо мной смеются перед другими.
He was ill, so he couldn't come. Он не пришёл, потому что был болен.
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
I've never heard her speak ill of others. Я никогда не слышал от неё плохого о других.
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. Несмотря на то, что многие японцы восхищены английским, они даже не пытаются учить его.
He makes it a rule never to speak ill of others. Он взял за правило никогда не говорить дурно о других.
He was afraid of being laughed at. Он боялся, что над ним будут смеяться.
You must not speak ill of other boys in his class. Ты не должен говорить дурно о другом мальчике в его классе.
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake. Кажется, он боится того, что над ним будут смеяться, если он сделает ошибку.
Mary is very ill and I'm afraid she is dying. Мэри очень больна и, я боюсь, она умирает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!