Sentence examples of "biological weapons arms race" in English
IS will actively foment terrorism abroad, and will almost certainly seek to obtain nuclear and biological weapons.
Оно будет всячески поддерживать террористов за рубежом и почти наверняка попытается получить ядерное и биологическое оружие.
Other costs are also incurred as many traders feel forced to join the technological arms race.
Есть и другие затраты, так как многие трейдеры вынуждены присоединиться к технологической гонке вооружений.
Included are North Korea’s chemical and biological weapons which pose an ever-growing danger, particularly to South Korea.
Не стоит забывать и о северокорейском химическом и биологическом оружии, которое представляет все большую опасность - в первую очередь для Южной Кореи.
“China has never and will not participate in an outer space arms race in any form,” said Foreign Ministry spokesman Ma Zhaoxu on Nov. 5.
«Китай никогда не участвовал и не будет участвовать в гонке вооружений в открытом космосе в любой форме, - заявил официальный представитель министерства иностранных дел Китая Ма Чжаосюй.
(c) for any purpose prohibited by Export Laws, including nuclear, chemical, or biological weapons, or missile technology applications without the required government authorizations.
(c) в любых целях, запрещенных Законами об экспорте, в том числе для разработки и изготовления ядерного, химического или биологического оружия и ракетных технологий без необходимого разрешения правительства.
In the case of Iraq, there was particular fear of chemical and biological weapons.
В случае Ирака особенные опасения существовали по поводу химического и биологического оружия.
In response to Obama’s countermove, Beijing – or at least the People’s Liberation Army – has now changed tack and announced its intention to begin the space arms race in earnest.
В ответ на этот шаг Обамы Пекин – или, по крайней мере, Народно-освободительная армия Китая – изменил свою позицию и объявил о своем намерении начать серьезную гонку вооружений в космосе.
We must of course protect ourselves in the most serious and determined manner from the threat that terrorism may pose should, say, extremists acquire nuclear or biological weapons.
Конечно, мы должны защищать себя самым серьезным и решительным способом от угрозы, которую может представлять собой терроризм в случае, если, скажем, экстремисты приобретут ядерное или биологическое оружие.
The Cyberwarfare Arms Race By Iran, China And Russia Is Threatening American Finance And Industry
Гонка кибервооружений опасна для США
For the first time, the US pledges not to retaliate with a nuclear strike even if attacked by chemical or biological weapons.
Впервые США обещают не отвечать ядерным ударом даже на химическую или бактериологическую атаку.
Indeed, Arab states have both developed and used chemical and biological weapons - not against Israel, so far, but against others in the region.
Действительно, арабские государства и разрабатывали, и использовали химическое и биологическое оружие - не против Израиля, пока, но против других в этом регионе.
This Cybersecurity arms race... demand new Cybersecurity techniques and innovative approaches...
Эта гонка кибервооружений... требует разработки новых технологий обеспечения кибербезопасности и инновационных подходов...
We know that Iraq at one time possessed chemical and biological weapons, because the US sold them to Iraq.
Мы знаем, что Ирак одно время владел химическим и биологическим оружием, поскольку США продали его Ираку.
Armed to the teeth and possessing a nuclear force capable of destroying the Earth many times over, the Soviets nonetheless remained the vastly poorer, weaker, and (except when it came to the arms race) far less technologically innovative of the two superpowers.
Вооруженные до зубов и обладающие ядерным арсеналом, способным многократно уничтожить всю жизнь на Земле, Советы, тем не менее, оставались гораздо более бедной, слабой и (не считая гонки вооружений) менее технологически инновационной из двух супердержав.
Nor can Israel ignore the Middle East's infamy as the only region in the world where chemical and biological weapons have been used since World War II.
Израиль также не может игнорировать печальную известность Ближнего Востока как единственного региона, где со времен второй мировой войны использовалось химическое и биологическое оружие.
Yet the key to the peaceful end of the Cold War was not the 1980s arms race or even America’s widening technological superiority.
Однако ключевым моментом в мирном окончании холодной войны стала не гонка вооружений в 1980-е годы и даже не усиливавшееся техническое и технологическое превосходство США.
If the 2012 conference is conceived as yet one more opportunity to pressure Israel to join the NPT - possibly in exchange for the Arabs joining the Chemical Weapons Convention and the Biological Weapons Convention - the conference might soon reach an impasse.
Если конференция 2012 г. будет восприниматься как очередная возможность попытаться вынудить Израиль присоединиться к ДНЯО (возможно, в обмен на присоединение арабами к Конвенции о запрещении химического оружия и к Конвенции о запрещении биологического оружия), то она может вскоре зайти в тупик.
And what if it triggers a regional nuclear arms race?
А что, если это вызовет региональную гонку ядерных вооружений?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert