Exemplos de uso de "by and large" em inglês com tradução para o russo

<>
By and large, it did not work. В целом, это ни к чему не привело.
And by and large, this has failed. В целом, результата это не дало.
Well, by and large people are enormously impatient. В большинстве своем люди чрезвычайно нетерпеливы.
By and large, the answer from history is "yes." В общем, ответ истории - "да".
So by and large, they are good for our survival. То есть в целом они полезны для нашего выживания.
So poor countries are by and large low trust countries. Так что бедные страны - это в основном страны с низким уровнем доверия.
By and large, conservative forces in Iran support this approach. Вообще говоря, консервативные силы в Иране поддерживают этот подход.
In addition, investigators by and large treat victims with empathy. Кроме того, дознаватели в целом относятся к потерпевшим с сочувствием.
Indeed, US markets were described as “deep, flexible, sophisticated, and by and large well-regulated.” Более того, американские рынки характеризовались как «глубокие, гибкие, передовые и в целом хорошо регулируемые».
The individual private investor, by and large, has paid relatively little attention to this theory. Индивидуальные инвесторы, вкладывающие свои личные сбережения, в основном не обратили на эту теорию особого внимания.
But by and large, this is a feedback loop that's so nifty and too rare. Именно благодаря циклу обратной связи отлично работающей и такой редкой.
By and large, America now has a relative disadvantage in manufacturing, while China has a relative advantage. В общем, Китай сегодня имеет сравнительное преимущество в производстве промышленных товаров перед США.
By and large, the experience in using the annual report guidelines and indicators for 2002 was constructive. В целом практика применения руководящих принципов и показателей при составлении годовых докладов за 2002 год носила конструктивный характер.
And what psychologists and behavioral economists have discovered is that by and large people use two simple rules. Психологи и поведенческие экономисты обнаружили, что в большинстве своем люди руководствуются двумя простыми правилами.
By and large representative of a liberal perspective, they nonetheless recognized the importance of Islam throughout Moroccan society. Будучи в основном представителями либерального направления, они тем не менее признавали важность ислама в марокканском обществе.
The two arguments in favor of free trade are powerful, but by and large they have not been deployed. Два аргумента в пользу свободной торговли являются сильными, но вообще говоря, они не были использованы.
We now live in a country where most of us don't decide, by and large, what we eat. Мы живем в стране где мы в основном ничего не решаем, и в том числе, что мы едим.
OECD countries, by and large, you should think about these as the richest, most industrialized countries in the world. Большинство стран ОЭСР являются наиболее богатыми и промышленно развитыми странами мира.
Effect on shares: By and large, these data will have a neutral impact on the share prices of utility firms. Эффект на акции: Опубликованные показатели по росту потребления в целом нейтральны для акций энергетических компаний.
Europe's politicians are by and large proud of the EU and the way it has both grown and deepened. Большинство европейских политиков гордятся ЕС и тем, как он расширился и укрепился.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!