Verwendungsbeispiele von "crosswalk" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Next time, use a crosswalk. В следующий раз пользуйся переходом.
He stepped onto the crosswalk. Он переходил дорогу по пешеходному переходу.
This isn't a crosswalk. Это не пешеходный переход.
Not here Come to the crosswalk! Не там иди к переходу!
Look, it wasn't exactly a crosswalk. Смотри, это было не совсем переходом.
But there is a woman in the crosswalk, sir. Но там женщина на переходе, сэр.
When seeing a pedestrian in a crosswalk, slowdown and stop. При появлении пешехода на переходе, снижают скорость и останавливаются.
That's the priest that Tommy ran over in the crosswalk. Это тот самый священник, которого Томми переехал на пешеходном переходе.
I didn't see anyone at the O H.B crosswalk. Я никого не видела на пешеходном переходе.
Afraid, uh, you apparently didn't see the crosswalk was over there. Боюсь что, эм, Вы конечно же не заметили, что пешеходный переход был там.
They can cross the Atlantic, but not the Champs-Elysées outside the crosswalk. Они могут пересечь Атлантику, но не Елисейские Поля вне пешеходного перехода.
Saved up his whole life so that he could visit the famed Abbey Road crosswalk in London. Копил всю жизнь, чтобы посетить знаменитый переход на Эбби Роуд в Лондоне.
The law in Israel requires pedestrians to cross a road in a crosswalk, tunnel or bridge, if one is available “nearby”. В Израиле закон требует, чтобы пешеходы переходили через проезжую часть по переходу, туннелю или мостику, если таковые имеются " поблизости ".
For the 2001/02 period, the expenditure on official travel was recorded under miscellaneous services and was inadvertently overlooked in the crosswalk to the new class structure. Данные о расходах по статье «Официальные поездки» за 2001/02 год учтены в рубрике «Разные услуги» и были случайно упущены при переходе к использованию структур с новыми категориями.
Obligating the driver to enable pedestrians who are not yet in the crosswalk, but who give a clear indication of their intention (or request) to cross the street. установление требования, в соответствии с которым водители обязаны давать возможность пешеходам, которые еще не вступили на переход, но подают четкий сигнал о своем намерении (или желании) перейти через дорогу.
The law requires that a driver who approaches a crosswalk in which there are pedestrians at the time, will enable them to complete their crossing safely and even stop if necessary to facilitate pedestrian safety. Согласно закону, водитель, приближающийся к пешеходному переходу, на котором находятся пешеходы, обязан дать им возможность безопасно завершить переход и, в случае необходимости, остановиться для обеспечения безопасности пешеходов.
Tommy, make sure you use the crosswalks. Томми, дорогу переходи только по переходам.
This is done without reducing the duties of pedestrians themselves, at or away from crosswalks. Это не умаляет обязанностей самих пешеходов как на переходах, так и вне их.
are several options of amendment to the provisions of Article 21, mainly with regard to uncontrolled crosswalks. Ниже перечислено несколько вариантов поправок к статье 21, касающихся главным образом нерегулируемых переходов.
It may also take into account the proper maintenance of road markings and traffic signs in various countries, which is a condition for imposing additional duties on drivers approaching pedestrian crosswalks. При этом также можно учесть необходимость следить за состоянием дорожной разметки и дорожных знаков в различных странах, что является одним из условий введения дополнительных обязанностей для водителей, приближающихся к пешеходным переходам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!