Ejemplos de uso de "curriculum vitae" en inglés con traducción al ruso

<>
It wasn't on his curriculum vitae. Об этом не сообщалось в его резюме.
Each nomination shall be accompanied by a curriculum vitae (CV) of the candidate not exceeding 600 words and may include supporting material; каждая кандидатура сопровождается краткой биографией (CV) объемом не свыше 600 слов и может включать подкрепляющие материалы;
Mr. Slade fulfils the requirements of both subparagraphs (i) and (ii) of article 36.3 (b), as indicated in his curriculum vitae. Г-н Слэйд удовлетворяет требованиям подпунктов (i) и (ii) статьи 36.3 (b), о чем свидетельствует его биографическая справка.
Because we were unable to put together your curriculum vitae. Так как мы были не в состоянии собрать полностью ваше резюме.
As part of initiatives to promote non-discriminatory employment practices, standardized form of curriculum vitae, standardized interview guidelines and checklists for equal employment will be published and disseminated (within 2007). В рамках реализации инициатив по обеспечению свободы от дискриминации при найме на работу в течение 2007 года будут опубликованы и распространены унифицированные бланки резюме соискателя, стандартные требования к проведению собеседования и инструкции по предоставлению равных возможностей при найме на работу.
Recruitment from the NCRE roster is done by managers on the basis of the summarized profiles of candidates and their curricula vitae, which are provided by the roster management unit of OHRM by e-mail, on a case-by-case basis. Набор сотрудников из реестра НКЭ производится руководителями программ на основе резюме файлов кандидатов и их биографических данных, которые предоставляются подразделением УЛР, отвечающим за ведение реестра, электронной почтой на индивидуальной основе.
The curricula vitae of candidates nominated may be obtained on the Basel Convention website. Краткие биографии назначенных кандидатов можно посмотреть на веб-сайте Базельской конвенции.
The incumbent would be responsible for the operation of the new Career Development Unit within the Centre, including training on a number of topics, such as interviewing skills, preparing résumés/curricula vitae, letter writing, and individual staff development/support interviews. Предполагается, что этот сотрудник будет отвечать за работу новой группы по развитию карьеры, которая будет создана в составе Центра и будет, в частности, заниматься развитием у сотрудников навыков прохождения собеседований, подготовки анкет/биографических справок и составления писем, а также проведением индивидуальных собеседований с сотрудниками.
Prior to their [election], the curricula vitae of candidates must be fully assessed by their respective sponsors to ensure that requirements of professionalism, competence, expertise and independence are met. До их [избрания] краткая биография кандидатов должна пройти всестороннюю оценку со стороны соответствующих спонсоров для обеспечения соблюдения требований профессионализма, компетенции, квалификации и независимости.
Please find attached her curriculum vitae. В приложении содержится ее биография.
The candidate's curriculum vitae follows. Биографические данные кандидата приводятся ниже.
Please find attached his curriculum vitae. К настоящему прилагается его биография *.
The curriculum vitae of the candidate follows. Ниже приводятся биографические данные кандидата.
Section II, curriculum vitae of Mohammed Bennouna (Morocco) Раздел II, биографические сведения о Мохамеде Беннуне (Марокко)
Curriculum vitae of the candidate nominated by national groups Биография кандидата, выдвинутого национальными группами
The standardized curriculum vitae format includes information on non-governmental organizations (NGOs). Стандартизованный формат биографии включает информацию о неправительственных организациях (НПО).
His curriculum vitae to September 1996 is presented below (followed by an update). Его биографические данные по состоянию на сентябрь 1996 года (с дополнением за последующий период) приводятся ниже.
The curriculum vitae of the candidate will be circulated in document SPLOS/62. Биографические данные этого кандидата будут распространены в документе SPLOS/62.
The curriculum vitae of Mr. Kavina appears in the annex to the present document. Биографические сведения о г-не Кавине приводятся в приложении к настоящему документу.
The curriculum vitae of Mr. Yamanaka appears in the annex to the present document. Биографические сведения о г-не Яманаки приводятся в приложении к настоящему документу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.