Exemplos de uso de "donkey milk" em inglês com tradução para o russo

<>
ECB Chief Wim Duisenberg responded brilliantly, pinning an Aanti-European@ tail on the German donkey by proclaiming that the euro was threatened by Schroeder's anti-competitive actions. Председатель ЕЦБ Вим Дюсенберг отреагировал блестяще, прицепив немецкому ослу "анти-европейский" хвост, когда заявил об угрозе евро, исходящей из направленных на подрыв конкуренции действий Шредера.
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. Извините, но сегодня к моему дому не было доставлено молоко.
several members do not want more than a donkey. некоторые члены не хотят выходить за пределы возможностей осла.
Ah, so that's how you milk a cow? А, так вот как доят корову?
Across the country, voters arrived on crutches and in donkey carts, passing by posters that threatened: По всей стране избиратели прибывали в церкви на костылях и в запряженных ослами тележках, проезжая мимо плакатов, на которых были написаны угрозы:
Cows provide us with milk. Коровы дают нам молоко.
But most Afghans live in remote villages - those in Badakhshan can be reached only after a day's bumpy ride on a donkey. Однако большинство афганцев живут в отдаленных деревнях - в Бадахшан можно попасть только после дневной тряске на осле.
That cheese is made from sheep's milk. Этот сыр изготовлен из овечьего молока.
This is a wonderful donkey! Это замечательный ишак!
The milk boiled over. Молоко убежало.
Cornrows and a donkey? Косички и осёл?
Cheese is made from milk. Сыр делают из молока.
How could it be that a donkey learn to read? Как же это может быть, чтобы ишак научился читать?
Mary likes milk very much. Мэри очень любит молоко.
I'll ride the donkey to school. Я на ишаке поеду в школу.
Butter is made from milk. Масло делают из молока.
She laughed like a camel and farted like a donkey. Она смеялась как верблюд, и пукала как ослица.
Please give me a cup of milk. Дай мне, пожалуйста, стакан молока.
Attention, donkey turds! Сюда смотреть, жопы ослиные!
Don't cry over spilled milk. Не плачь над пролитым молоком.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!