Sentence examples of "осёл" in Russian

<>
Потом я размазал торт, сожранный свиньями, а очнулся я, когда мой осёл угодил в ваш вафельный капкан. Then I punched the cakes that the pigs ate and the next thing I knew, my donkey fell in your waffle hole.
Ты черная и раздавишь осла. You're black, and you'd crush the donkey.
Он сказал лошадь, не осел. He said horse, not jackass.
А потом небо очистилось и пыль осела. Then the air clears and the dust settles down.
Если скрестить лошадь с ослом, то получится мул. If you mate a horse with an ass you will get a mule.
А когда пыль улеглась и всё поутихло, осел здесь и открыл какую-нибудь лавку? Then when the dust settles and everything's in the clear, he just sets up shop?
Я вижу все, что вы, ослы, делаете или нет. I see everything you mokes do and don't do.
Ослы сами себя не запакуют. These donkeys don't pack themselves.
Взял и все испортил, осел. Way to ruin a moment, jackass.
И вот мы осели в Чарлстоне, но это напрягает нас. And now that we're settled down in Charleston, it's catching up to us.
Потому что теперь я устроюсь на работу в 10 раз лучше, чем этот карнавал ослов. 'Cause the next job I get is gonna be ten times better than this ass carnival.
Половина белая, половина черная, половина лошадь, половина осел. You're half white, half black, half horse, half donkey.
Голубая команда выглядит как ослы. The blue team looks like jackasses.
Пыль еще не успела осесть после этого геополитического землетрясения на Кавказе. The dust hasn’t settled yet over this geopolitical earthquake in the Caucasus.
некоторые члены не хотят выходить за пределы возможностей осла. several members do not want more than a donkey.
Моя сестра умерла полгода назад, осел. My sister died six months ago, jackass.
Но, когда ситуация устаканится немного, и я где-то осяду, тогда всё будет хорошо. But, when the situation calms down a bit, and I settle down, then everything will be fine.
А не веточки, зажаренные в мёде или ослов в гробу. Not twigs fried in honey or a donkey in a coffin.
Они не смотрят на тебя, осел. They're not looking, you jackass.
Кроме того, борьба на рынках продолжалось достаточно длительное время, необычная пяти минутная, безумная торговая прежде чем осесть внизу. Moreover, the carnage in the markets lasted a significant length of time, not the usual five-minute frantic trading before settling down.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.