Exemples d’usage de "easygoing" en anglais avec traduction en russe

<>
About your age, not so easygoing. В таком возрасте, и такой не спокойный.
You are nurturing, playful and easygoing. Ты воспитанная, озорная и добродушная.
Well, my last wife found me too easygoing. Ну, последняя жена говорила, что я слишком спокоен.
I mean, he's a nice-looking guy, he's easygoing. Он милый, добродушный.
Quiet, easygoing ones who know they're morons. Кретинов тихих, спокойных, понимающих, что они кретины.
I've always thought I was pretty easygoing. Знаешь, я всегда думала, что я довольно спокойная.
Me, I'm a pretty easygoing guy really, yeah. Я, я довольно спокойный парень, на самом деле, да.
Luckily, he's a little more easygoing than the girls. К счастью, он немного более спокойный, чем девочки.
One of the most easygoing guys I've ever met. Один из наиболее спокойных парней, которых я когда-либо знала.
I'm afraid I'm a little too easygoing to be a skipper. Я боюсь, что я слишком спокойный, чтобы быть шкипером.
He's easygoing, and tough. Он легок на подъем, и сильный.
It was casual and easygoing. Все по-домашнему, неформально.
It had got too easygoing. Слишком всё легко.
Worf, you're practically easygoing. Ворф, ты стал совершенно покладист.
She's usually so easygoing. Обычно такая общительная.
I'm easygoing by nature. Я беззаботный по натуре.
They're mostly easygoing types. Большинство из них доброжелательные.
I'm a nice, easygoing man. В целом я хороший парень.
I only said she was easygoing. Я только сказала, что она хорошая, не более того.
Americans are more easygoing about such things. Американцы к таким вещам относятся проще.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !