Exemplos de uso de "fool about" em inglês com tradução para o russo

<>
Frankly, we could have fooled about all day in these cars, 'but we decided to induce a bit of science by laying out a course' and then summoning the head of accounts. Честно говоря, мы могли бы дурачиться весь день в этих автомобилях, но решили немного потренироваться в прокладке курса и потом вызвать главбуха.
Don't fool about, Polly. Не глупи, Полли.
Don't fool about with me. Не держи меня за дурака.
This fool about to get chopped. Этого дебила собираются вышвырнуть.
Though kids are tough to fool about that. Хотя дети редко в этом ошибаются.
Jim, this isn't something you fool about. Джим, не стоит так шутить.
He has something of a charming fool about him. В нем привлекает эдакое глуповатое очарование.
I can't let you fool about with time. Я не могу позволить вам играть со временем.
Should fool just about anybody. Это способно одурачить кого угодно.
What's the mad fool talking about now? Что этот безумный глупец хочет сказать на этот раз?
And I want to rule over a land where there is no tyranny, no lies, no blind ignorance and superstition, like that old fool preaches about the stars. И я хочу править землей, на которой нет места тирании, лжи, слепому невежеству и суевериям, вроде того, что этот старый дурак проповедует о звездах.
You fool, this isn't about the cream. Дурак, это не про сметану.
At least you can fool around and not worry about birth control. Можешь подурачиться еще, а не о противозачаточных думать.
But you certainly acted the fool and threw the furniture about a bit. Но ты вел себя как полоумный и даже крушил мебель.
The poor fool actually believed you cared about him. Бедный простофиля верил, что вы и в правду были друзьями.
Well, if he's messing things up with you, then he's a fool, and you don't need to worry about it. Если он решил наломать в ваших отношениях дров, то он балбес, и тебе не стоит об этом переживать.
That Dr. Zoe Hart made a complete fool of herself last night and recited some totally overboard speech about what a dreamboat George is. Что доктор Зои Харт выставила себя полной дурой на вечере и произнесла какую-то абсолютно бредовую речь о том, какой Джордж замечательный.
French President François Hollande, too, must feel like a fool – not just as a result of US surveillance, but also because he probably received no advance warning from his intelligence services about Obama’s sudden decision to ask Congress to pass a resolution prior to using military force in Syria. Должно быть, президент Франции Франсуа Олланд тоже чувствует себя одураченным – не только из-за слежки США, но еще и из-за неожиданного решения Обамы обратиться к Конгрессу за одобрением резолюции, прежде чем предпринимать военные действия в Сирии.
You know, you can't imagine the joy I felt sitting in that classroom, listening to Sister Paul and hearing all the stories about what a fool you are. Ты и представить себе не можешь, ту радость, которую я испытывал, сидя в классе, слушая сестру Пол, узнавая о всех случаях, когда ты выставлял себя дураком.
How about any of those hundreds of moments when I was feeling like a fool for not understanding why my best friend was shutting me out? Как насчет одного из сотен моментов, когда я чувствовала себя как дура не понимая, почему моя лучшая подруга имеет от меня секреты?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!