Exemplos de uso de "fraternities" em inglês

<>
Well, not all fraternities are crap. Ну, не все братства - отстой.
It's pledge week at the fraternities. На этой неделе принимают в студенческие братства, дети перелезают через забор.
Besides, consider how unfair it is that sororities can't have co-ed parties and alcohol like fraternities can. Кроме того, как несправедливо, что у женских обществ не может быть вечеринок с алкоголем в отличии от братств, которым разрешено.
It's a fraternity and sorority party. Это вечеринка студенческих братств и женских клубов.
"Beta Sigma Mu," that's a fraternity. "Бета Сигма Мю", это братство.
The Amphoras are far from a fraternity. Амфора - это далеко не братство.
On it are the great words, “Liberty, Equality, Fraternity.” На нем замечательные слова: «Свобода, Равенство, Братство».
The Revolution aimed at achieving Liberty, Equality, and Fraternity. Французская революция ставила своей целью достижение Свободы, Равенства и Братства.
She'll pledge a sorority, find a fraternity boyfriend. Будет давать обет женскому обществу, найдет парня из братства.
“Liberty, Equality, and Fraternity” is only a historic slogan today. «Свобода, Равенство и Братство» на сегодня является всего лишь историческим лозунгом.
Elliot and your bitchy fraternity brothers, they didn't remember me either! Эллиот и шлюшки из братства тоже меня не вспомнили!
So, ladies of CRU, why settle for the same old fraternity guys? Хэй, девушки УКР, зачем зацикливаться на приевшихся парнях из братств?
Your father was one of us - fraternity weavers, an instrument of fate. Твой отец был одним из нас - братства ткачей, орудие судьбы.
You found all this because Montoya's college fraternity gave out gold cufflinks. Ты нашел все это, потому что студенческое братство Монтойи выдавало золотые запонки.
Susan Boyle or a sex doll that's been passed around a fraternity? Сьюзан Бойл или секс-куклу пущенную по кругу в братстве?
The French Republican model enshrines the laudable abstract principles of liberty, equality, and fraternity. Французская республиканская модель лелеет абстрактные принципы свободы, равенства, и братства, сами по себе похвальные.
There is much about fraternity, one of the central themes of the "third way." Там много говориться о братстве - одной из центральных тем "третего пути".
Sounds like a fraternity kegger where everyone overindulges in cutesy drinks and nipple flashing. Похоже на пивную вечеринку братства, где каждый чрезмерно увлекается вычурными напитками и сверканием грудью.
Think he took the plunge and made his first real kill with this fraternity kid? Думаешь, он решился на первое реальное убийство того парня из братства?
I might not continue to be the cool fraternity guy that you know and love. Я не буду больше классным парнем из братства каким ты меня знаешь и любишь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.