Usage examples of "give lecture" in English with translation to Russian

<>
But only one of us is giving a lecture to eminent gynaecologists in a few hours. Но только один из нас читает лекцию именитым гинекологам через пару часов.
Imagine giving a lecture and being able to talk to people in their own native language simultaneously. Представьте, что, читая лекцию, можно одновременно говорить с людьми на их родном языке.
Give a lecture that changes someone's life. Провести лекцию, которая бы изменила чью-то жизнь.
I'm going to Harvard in about three or four - no, it's about two months from now - to give a lecture. Я еду в Гарвард через три или четыре - нет, где-то через два месяца, чтобы читать там лекцию.
Imagine that you, like me, are a typical product of Western liberal democracy, and are invited to give a lecture to a group of Chinese students in Beijing or Shanghai on its benefits. Представьте, что вы, как и я, являетесь типичным продуктом Западной либеральной демократии и приглашены выступить с лекцией перед группой китайских студентов в Пекине или Шанхае.
I was to give a lecture on Gender Mainstreaming in Art and Culture. Я должен был читать лекцию о гендерной проблематике в искусстве и культуре.
Your TA said you couldn't give a lecture without your skinny caramel macchiato. Твоя ассистентка сказала, что ты не можешь читать лекцию без карамельного маккиато.
I first heard Stephen Hawking give a lecture up in San Francisco, in which he made this extraordinary claim that black holes seem to violate the very, very fundamental principle of physics called conservation of information. Сперва я прослушал лекцию Хокинга в Сан-Франциско, на которой он высказал это необычное утверждение о том, что черные дыры, судя по всему, противоречат одному из самых фундаментальных физических принципов, называемому принципом сохранения информации.
If I give the lecture, you won't have to cancel two in a row. Если я проведу лекцию, вам не придется отменять две подряд.
You gonna give me a lecture on laundry, oil changes, personal hygiene? Ты дашь мне лекцию о прачечной, замена масла, средства личной гигиены?
I generally give a whole lecture on the impact of women on the business community. Обычно, я читаю целую лекцию о влиянии женщин на деловое общество.
Ever since I began teaching 30 years ago, it had seemed that the technology was rather fixed. I would stand before a class and give a one-hour lecture. С тех пор как 30 лет назад я начал преподавание, мне всегда казалось, что технология является довольно неизменной: я стою перед классом и веду часовую лекцию.
I would stand before a class and give a one-hour lecture. я стою перед классом и веду часовую лекцию.
To give them a quick lecture on his theories of off-road driving Прочитать им небольшую лекцию о его методах внедорожного вождения
First, let me take a famous philosopher who wrote about those questions of justice and morality, give you a very short lecture on Aristotle of ancient Athens, Aristotle's theory of justice, and then have a discussion here to see whether Aristotle's ideas actually inform the way we think and argue about questions today. Сначала позвольте мне обратиться к одному знаменитому философу, который писал о этих проблемах справедливости и морали, и прочитать вам очень короткую лекцию об Аристотеле из древних Афин и его теории справедливости. Затем мы здесь же проведём диспут, чтобы узнать, насколько идеи Аристотеля помогают нам мыслить и рассуждать об этих проблемах сегодня.
A teacher, no matter how good, has to give this one-size-fits-all lecture to 30 students - blank faces, slightly antagonistic - and now it's a human experience. Учитель, не важно, насколько он хорош, должен провести урок, доступный для понимания всех 30 учеников - отсутствующие лица с легкой враждебностью - а теперь это стало действительно человеческим занятием.
Well a sermon wants to change your life and a lecture wants to give you a bit of information. Цель проповеди - изменить нашу жизнь, цель лекции - снабдить нас некоторым количеством информации.
After his lecture, a student got up and said to him, "Give us a poem." После лекции к нему подошел студент и сказал: "Прочитай нам стихотворение".
And later in a lecture that he gave on clean energy, he pulled it out and said, "And people at MIT, they give out periodic tables." Позже, в своей лекции по чистой энергии, он достал ее и сказал, "И люди в MIT, они раздают периодический таблицы".
To this end, a Distinguished Lecture series was launched in 2004 to bring internationally recognized experts in survey statistics and survey methodology to JPSM, where they give lectures and discuss research topics with the faculty and students. С этой целью в 2004 году был учрежден цикл лекций выдающихся исследователей, в рамках которого в ОПМПО приглашают признанных на международном уровне экспертов в области статистики и методологии проведения обследований; эти лекторы читают лекции и обсуждают темы исследований с преподавательским составом и слушателями программы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!