Usage examples of "heeling board" in English with translation to Russian

<>
He drove a nail into the board. Он забил в доску гвоздь.
She was close hauled and heeling right over when we hit her. Она шла круто к ветру и дала наружный крен, когда мы в нее попали.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
These minimum values for stability shall be met until the immersion of the first unprotected opening or in any case before reaching a heeling angle ϕm ≤ of 25°. Эти минимальные величины остойчивости должны быть соблюдены до погружения первого незащищенного отверстия или в любом случае до достижения угла крена ?m ? 25°.
Most of the passengers on board were Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
The heeling arm resulting from the centrifugal force produced by the turning of the vessel, the thrust of the wind and the flooded free surfaces shall be determined by the formulae referred to under paragraphs 3.4.1.3-3.4.1.5; плечо рычага крена, возникающего под воздействием центробежной силы в результате циркуляции судна, давления ветра и при наличии свободных поверхностей, занятых жидкостью, определяется по формулам, указанным в пунктах 3.4.1.3-3.4.1.5;
The passengers on board were mostly Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
Annex 5, Section III, 2: In the event of heeling up to +/-5 degrees from the horizontal, the luminous intensity shall remain at least equal to 80 percent of the horizontal luminous intensity. Приложение 5, раздел III, пункт 2: при отклонении фонаря в вертикальной плоскости до +/-5 градусов в горизонтальной плоскости сила света должна составлять не менее 80 % от силы света без отклонения от горизонтальной плоскости.
We went on board at ten. Мы поднялись на борт в десять.
In the event of heeling of sailing vessels of up to ± 5°or ± 25°from the horizontal, the luminous intensity shall remain at least equal to 100 % in the first case, and 50 % in the second case, of the luminous intensity corresponding to 0°heeling, although it shall not exceed it by more than 1.2 times.” При отклонении парусных судов до ± 5°или ± 25°в горизонтальной плоскости сила света должна составлять в первом случае не менее 100 % и во втором случае 50 % от силы света, соответствующей отклонению в 0°, и при этом не должна ее превышать более чем в 1,2 раза.»
There were fifty passengers on board the bus. В автобусе было пятьдесят пассажиров.
These minimum values for stability shall be met until the immersion of the first unprotected opening or in any case before reaching a heeling angle ϕm ≤ 25°; Эти минимальные величины остойчивости должны быть соблюдены до погружения первого незащищенного отверстия или в любом случае до достижения угла крена ?m ? 25°;
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
In the event of heeling of power driven vessels of up to ± 5°or ± 7.5°from the horizontal, the luminous intensity shall remain at least equal to 100 % in the first case, and 60 % in the second case, of the luminous intensity corresponding to 0°heeling, although it shall not exceed it by more than 1.2 times. При отклонении судов с механической установкой до ± 5°или ± 7,5°в горизонтальной плоскости сила света должна составлять в первом случае не менее 100 % и во втором случае 60 % от силы света, соответствующей отклонению в 0°, и при этом не должна ее превышать более чем в 1,2 раза.
Jointly authorised (with other board member(s), see articles) Совместно уполномоченный (с другими членами совета директоров, см. статьи)
Responsibilities of the Board of Directors for the annual accounts Ответственность Совета директоров за годовую отчетность
Withholding tax on remuneration to Supervisory Board members Удержанный налог с вознаграждения членов Наблюдательного совета
Is there a message board? Есть ли доска сообщений?
Evaluate the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates and related disclosures made by the Board of Directors Оцениваем надлежащий характер применяемой учетной политики и обоснованность бухгалтерских оценок и соответствующего раскрытия информации, подготовленного Советом директоров
During the financial year, no loan or advance was granted to members of the Board of Directors or other administrative bodies. В течение финансового года членам Совета директоров и другим административным органам не предоставлялись займы и авансы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!