Ejemplos del uso de "log cabin" en inglés

<>
If you truly fear a global economic meltdown, you should stock up on guns, canned food, and other commodities that you can actually use in your log cabin. Если вы по настоящему боитесь мировой экономической катастрофы, вы должны запасаться оружием, консервированными продуктами и другими товарами, которые вы можете действительно использовать в своей бревенчатой хижине.
Go play house in his little log cabin? Играть в домохозяйку в лесном домишке?
The Log Cabin Republicans are a gay group! Республиканцы Деревянного домика группа геев!
I grew up with hippie parents in a log cabin. Мои родители, оба хиппи, вырастили меня в простом бревенчатом домике.
I'm building a log cabin out of fish sticks. Я строю хижину из рыбных палочек.
The log cabin, the johnny on the spot, the oval office. Овальный кабинет, короче говоря, кабинет задумчивости.
I grew up in a log cabin in Washington state with too much time on my hands. Я вырос в избушке в штате Вашингтон, и у меня было много свободного времени.
He lives in this log cabin - no running water, no heat other than - no windows and high-speed Internet connection. Он живет в этом бревенчатом доме: где нет водопровода, нет другого отопления, кроме. нет окон и скоростного интернета.
According to my book, we should be passing by a log cabin that Abraham Lincoln spent the night at during his run for presidency. Согласно моей книге мы должны проезжать хижину в которой ночевал Абраам Линкольн, когда был президентом.
Here we are, a log cabin I rented so we could be intimate in safety, because it's not the 50s, so we don't have to park a car and neck at inspiration point. Вот мы и тут - бревенчатый дом, который я снял, чтобы мы могли быть в безопасности, потому что это не 50е, и нам не нужно ставить машину там, где можно нажить неприятности на свою голову.
I went on deck from my cabin. Я вышел из своей каюты на палубу.
Tatoeba has no "Log Out" button. Tatoeba не имеет кнопки "Log Out"
Will you show me to my cabin? Проводите меня к моей каюте, пожалуйста.
Use the link below to log in and change your email format preference: Используйте ссылку ниже, чтобы войти и изменить настройки формата электронной почты:
Will you serve breakfast to my cabin at 9 o'clock every morning? Подавайте мне завтрак каждое утро в 9 часов в мою каюту.
Log in / create account Войти / создать аккаунт
Until recently, Airbus was stressing the need for more cabin customization by offering wider aisle seats on some of its jets. До недавнего времени Airbus подчеркивала необходимость дополнительных модификаций салонов, предлагая более широкие места у прохода на некоторых из своих самолетов.
Log in using the links below to: Войдите, используя ссылки ниже:
And heavier devices such as laptops will continue to have to be stowed because of concern they might injure someone if they go flying around the cabin. А более тяжелые устройства, такие как ноутбуки, по-прежнему нужно будет укладывать в багажное отделение, поскольку они могут кого-нибудь травмировать, если будут летать по всему салону.
please review this log entry to discover what caused this error to occur Пожалуйста, проверьте эту запись в журнале, чтобы определить причину ошибки
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.