Exemplos de uso de "look unlikely" em inglês
With US oil production continuing to rise and processing nearing its seasonal peak, further sharp falls in crude stocks look unlikely.
Учитывая, что добыча нефти в США продолжает расти, и объемы нефтепереработки приближаются к сезонному максимуму, вряд ли будет дальнейшее значительное уменьшение запасов сырой нефти.
With the rebels lacking professional military training and discipline, such gains look increasingly unlikely.
В связи с недостаточной профессиональной военной подготовкой, такие победы все более маловероятны.
With the participation of 50 eminent persons, the meeting provided an opportunity for participants to exchange ideas and views on the progress in achieving the 2010 targets, taking a critical look at why the 2010 targets are unlikely to be achieved, and to discuss the framework of the post-2010 biodiversity target and strong action on the future of the global biodiversity agenda.
Это совещание, в работе которого приняли участие 50 видных деятелей, предоставило его участникам возможность обменяться идеями и мнениями относительно прогресса в достижении контрольных показателей на 2010 год и критически проанализировать, почему контрольные показатели на 2010 год вряд ли будут достигнуты, а также обсудить параметры показателей в области биоразнообразия на период после 2010 года и меры на будущее в рамках глобальной повестки дня в области биоразнообразия.
The US must recognize that, while the countries of the region look to the US to balance — or at least leaven — China's growing influence, they are unlikely to be interested in getting caught up in any containment strategy.
США должны признать, что в то время как государства региона смотрят на США как на страну, способную сбалансировать или, по крайней мере, оказать воздействие на растущее влияние Китая, вряд ли они заинтересованы в том, чтобы оказаться вовлеченными в какую-либо политику сдерживания.
The world economy, however, is unlikely to look the same.
Однако мировая экономика, вряд ли будет чувствовать себя так же хорошо.
I think it's highly unlikely that Tom will ever be satisfied.
Я думаю, что это крайне маловероятно, что Том когда-нибудь будет удовлетворен.
You look like your father looked thirty years ago.
Ты выглядишь прямо как твой отец тридцать лет назад.
It's unlikely that replacing the battery will fix the problem.
Замена батареи едва-ли решит эту проблему.
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
Я сказал ей: «Ты бледно выглядишь. Ты в порядке?»
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie