Sentence examples of "mushroom head rivet" in English

<>
It's like a giant mushroom head! Как гигантская шляпка у гриба!
And then - a delicate dance between dinner and death - the mycelium is consumed by the ants, they become mummified, and, boing, a mushroom pops out of their head. И тогда - изящный танец между обедом и смертью - муравьи потребили в пищу мицелий, они превратились в мумий, и, вуаля, из их голов показались грибы.
The snake reared its head. Змея отвела голову назад.
The Czech Republic thereafter exceeded, for instance, the permitted volume of mushroom preserves, which incurred a high penalty. Впоследствии Чехия превысила, например, установленные объемы консервированных грибов, за что ей грозил большой штраф.
Since the first edition of this book was completed, the company attained honors that were bound to rivet the attention of the financial community upon it. Уже после подготовки первого издания компания добилась такого, можно сказать, формального подтверждения высокой репутации, что это должно было приковать к ней внимание финансового сообщества.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
Just with a little, you know, grilled onion, spinach, tomato, mushroom, salt, pepper, garlic, bay seasoning, you know, you can really make it taste like something. Просто нужно добавить немного жареного лука, шпината, помидорки, грибочки, соль, перец, чеснок, лавровый лист, ну, знаешь, все это может придать хоть какой-то вкус.
Must be the rivet in my pants. Заклепкой на штанах.
Sasha had a huge bump on his head. На голове у Саши была огромная шишка.
Split order, half mushroom, half muenster cheese. Половина с грибами, половина с мюнстерским сыром.
He knows every rivet in her. Он знает в этом судне каждую заклепку.
Does your head hurt? У вас болит голова?
The mushroom poison will go out of your body, you'll feel better. Грибной яд уйдет из тела, тебе станет лучше.
I can walk through a plan in my mind, examining every beam and every rivet. Я могу проходить по плану в уме, как наяву видя каждую перекладину и заклёпку.
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle. Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит.
Brother, he came out of there like a hot rivet. Он вылетел оттуда как горячая заклепка.
Does your head hurt often? У тебя часто болит голова?
We already have devil's food, peach cobbler, "fudgey the whale," mushroom caps. У нас уже есть шоколадный торт, персиковая шарлотка, птичье молоко, грибные шляпки.
Look, this is a rivet from real armour and this is my own finding. Смотрите, это заклёпка от настоящего шлема, и это моя собственная находка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.