Verwendungsbeispiele von "name tags" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I have unclaimed name tags for Pamela, Ellen. У меня остались бейджи с именами Памела, Эллен.
Maureen, the waitress wearing only her name tag. Морин, официантка, на ней только бейдж.
We found her name tag with her jacket. Мы нашли её бейдж в её пиджаке.
And how she has to wear a name tag. И как она должна носить бейдж.
Would you like everyone to wear a name tag? Ты хотел бы, чтобы все надели именные бейджи?
Look, he's wearing the same kind of name tag. Смотри, он носит такой же бейдж.
Here's the name tag from where she works as a waitress. Вот её бейдж из ресторана, где она работает официанткой.
I never guessed that based on the uniform and name tag that says "Max" Ни за что бы не догадался по вашей униформе и бейджу с именем "Макс"
Jay, did the analysis indicate what kind of ink was used on that name tag? Джей, в анализе сказано, какие именно чернила использовались на бейдже?
You know, she's never held a job that didn't require a name tag. У нее не было работы, не требовавшей бейджа.
Many pilots wore “Viper Pilot” name tags. У многих летчиков появились нашивки «Пилот «Гадюки»».
Name tags Именные бирки
And there stood two boys, each about 19, in white starched short-sleeved shirts, and they had little name tags that identified them as official representatives of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, and they said they had a message for me from God. И передо мной стояли двое мальчиков, каждому около 19-ти, в белых накрахмаленных рубашках с коротким рукавом, и у них были небольшие именные карточки, идентифицируюшие их как официальных представителей Церкви Иисуса Христа Святых Последних Дней, и они сказали, что у них было послание от Бога для меня.
To edit your filter/lighting, thumbnail positioning, or even your model's name, tags, or description, just go to the model you want to edit, select the More menu, and then select Edit. Чтобы изменить фильтр и освещение, позиционирование эскиза или даже имя, теги или описание вашей модели, просто перейдите к модели, которую требуется изменить, откройте меню Дополнительно, а затем нажмите кнопку Изменить.
Example: If you make a video about baking a cake and your video is not at all related to a popular singer, you should not include that popular singer’s name in your tags or description. Пример. Если ваш ролик о том, как испечь торт, среди тегов к нему или в описании не должно быть имени популярного певца (если, конечно, вы не готовите вместе с ним).
How do I edit my board's name, description, tags, or privacy settings? Как изменить имя, описание, теги или параметры конфиденциальности моей панели?
On the RFID tab in the Picking routes form, you must set the server ID and device name before you can read and write tags. На вкладке RFID в форме Маршруты комплектации необходимо указать идентификатор сервера и имя устройства, прежде чем можно будет читать или записывать метки.
You'll see templates for Avery-compatible return address labels, CD labels, gift tags, name badges, and more. Вы увидите шаблоны для наклеек с обратными адресами, наклеек на компакт-диски, подарочных этикеток, бейджев и многого другого.
This example use the Get-RetentionPolicy cmdlet to retrieve retention tags added to the Default MRM Policy and pipes them to the Format-Table cmdlet to output only the name property of each tag. Этот пример использует командлет Get-RetentionPolicy для получения тегов хранения, добавленных в политику "Default MRM", и передает их в командлет Format-Table для вывода свойства имени каждого тега.
He heard his name called from behind. Он услышал, как сзади кто-то назвал его по имени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!