Exemplos de uso de "other side of the street" em inglês
Bullet traveled through his shoulder, ended up on the other side of the street.
Пуля прошла через его плечо, и оказалась на другой стороне улицы.
That would've stretched from here underground to approximately the other side of the street, and then maybe another 20 feet east.
Он мог пробраться отсюда почти на другую сторону улицы, а затем возможно 20 футов на восток.
I remember you and Aaron were on the other side of the street laughing at me, letting me cop all the abuse.
Я помню, как вы с Аароном стояли на другой стороне улицы и ржали с меня, пока я получал за всех нас.
I need you on the other side of the street, all right?
Мне нужно, чтоб вы отошли на другую сторону улицы, ясно?
Opposite the school, on the other side of the street, was a civil defence centre housing a fire brigade.
Напротив школы, на другой стороне улицы, находился центр гражданской обороны, в котором располагалась пожарная команда.
31 Sussex Avenue, north side of the street, freestanding, one story.
31 Сассекс Авеню, северная сторона улицы, одиночное здание, одноэтажное.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
Confirming troop presence on the south side of the street, but they're standing down, letting us pass without incident.
Подтверждаю присутствие солдат на южной стороне улицы, но они не в боевой готовности, позволяют нам проехать.
The apples on the other side of the wall are the sweetest.
Яблоки по ту сторону забора всегда слаще.
Suspect's parked on the south side of the street.
Подозреваемый припарковался на южной стороне улицы.
But on the other side of the state, that is not the impression many people have of their former governor.
Но в другой части штата у многих людей сложилось иное представление о бывшем губернаторе.
I want you to clear all the civilians from either side of the street.
Я хочу, чтобы ты убрала всех гражданских со всех улиц.
I realised then how folk on the other side of the world can understand our feelings, can show their support.
Я поняла тогда, как люди на другом конце земли могут понять наши чувства, могут оказать поддержку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie