Exemplos de uso de "published" em inglês com tradução "публиковаться"

<>
A number of culture magazines are published. Публикуется ряд журналов, посвященных вопросам культуры.
The following data are published in reports: В отчетах публикуются следующие данные:
Some games are not published by Microsoft. Некоторые игры не публикуются корпорацией Microsoft.
Published by: Federal Ministry of Economics and Technology, Scharnhorststr. Публикуется: федеральным министерством экономики и технологии, Scharnhorststr.
Retail product catalogs can be published only to online stores. Розничные Каталоги продукции могут публиковаться только в интернет-магазины.
Free/Busy information is not published in Outlook Web Access. Сведения о занятости не публикуются в Outlook Web Access.
Information about prices and indicators imposed is published in this window. В этом окне публикуется информация о ценах и наложенных индикаторах.
Judgements of oblast, city and rayon courts are not published anywhere. Решения областных, городских и районных судов нигде не публикуются.
Legislative amendments are published in the Official Gazette of the Oliy Majlis. Изменения в законодательстве публикуются в " Ведомостях Олий Мажлиса ".
The catalog products and their prices are published to the online store. Продукция из каталога с указанием цен публикуется в интернет-магазине.
The current quotes for all available symbols are published in this window. В этом окне публикуются текущие котировки по всем доступным инструментам.
The requirement for verifying this information is published on the Company's website. Условия подтверждения данных публикуются на сайте Компании.
They can change daily and are published by Pepperstone within the trading platform. Они могут меняться ежедневно, и эти изменения публикуются «Пепперстоун» на торговой платформе.
The Saami bibliography has been published on three occasions, and is available electronically. Библиография материалов на языке саами публиковалась трижды, и в настоящее время она имеется в электронной форме.
The news incoming time, its topic and category are published in the table. В таблице публикуются время поступления новости, ее тема и категория.
The various committees'general comments and concluding observations were also published in Albanian. Замечания общего характера и заключительные замечания различных комитетов также публикуются на албанском языке.
Member of the Editorial Board for World Affairs Yearbook (published by World Affairs Press) Член Редакционной коллегии периодического издания World Affairs Yearbook (публикуется издательством World Affairs Press).
Furthermore, newspaper articles are periodically being published containing environmental facts, analyses and explanatory materials. Кроме того, в газетах периодически публикуются статьи, содержащие экологические факты, анализ и пояснительные материалы.
Methodological materials for human rights education in pedagogical universities were published throughout the year. В течение всего года публиковались методические пособия, предназначенные для преподавания прав человека в педагогических университетах.
The message categorizer performance counters are published separately for each SMTP virtual server instance. Счетчики производительности классификатора сообщений публикуются отдельно для каждого экземпляра виртуального SMTP-сервера.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.