Usage examples of "punched card" in English with translation to Russian

<>
I already punched my psych card, sweetheart. Мою анкету психиатр уже вложил в папку, дорогая.
I punched Millie's card by mistake. Я нечаянно пробила карточку Милли.
I'd like to pay for this with my Visa card. Я хотел бы заплатить за это при помощи моей карточки Visa.
He was about to apologize when the man punched him in the face. Он хотел уже извиниться, когда этот человек ударил его в лицо.
Your credit card, please. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
Key to the German effort was the Junkers Ju 87 Stuka, a gull-wing, two-place dive bomber that, at its most effective, punched through defenses with 37mm cannon mounted on pylons beneath its wings. Главным самолетом у немцев был Юнкерс Ю-87 «Штука» — двухместный пикирующий бомбардировщик с крылом типа «перевернутая чайка», который пробивал танковую броню своей 37-миллиметровой пушкой, размещавшейся на консолях под крыльями.
I left my card at home. Я оставил свою карточку дома.
Have you ever been punched in the gut when you weren’t looking? Вам когда-либо давали под дых, когда вы этого не ожидали?
Thank you for sending me a nice card. Спасибо, что послали мне чудесную открытку.
After a grisly 10-hour gun battle in which tanks punched holes in the front of the White House, all but an unknown number of last-ditch snipers surrendered. «После жуткой 10-часовой перестрелки, в ходе которой танки пробивали дыры в фасаде Белого дома, отступили все, кроме некоторого количества отчаянных снайперов.
Please insert your card. Пожалуйста, вставьте карту.
In trying to repair communism, he punched a hole in it. Пытаясь починить коммунизм, он сделал в нем дырку.
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. Том почти всегда использует кредитную карту, когда идёт за покупками.
That consequence is the gaping hole punched in the (little known) system the world has relied upon against nuclear dangers in the post-Cold War era. Последствием является зияющая дыра, пробитая в (малоизвестной) системе защиты от ядерной угрозы, на которую мир полагался в эпоху после Холодной Войны.
Please give me your credit card. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
I have punched a charging hippo square in the face, and not been as scared as I am right now. Я врезала огромному бегемоту прямо в морду, но так не волновалась, как сейчас.
Can I use my credit card? Могу я воспользоваться кредитной карточкой?
Yeah, he, um, well, when I left Edd for Colin, he came do and punched Col up a little bit. Да, он, ну, когда я бросила Эдди ради Колина, он разозлился и слегка избил его.
The mayor provided me with an identity card. Мэр дал мне карточку-удостоверение.
She punched me and took off with the car. Она ударила меня и сбежала на машине.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!