Exemplos de uso de "refuse" em inglês com tradução "отказать"

<>
I can't refuse her anything Я не могу ей ни в чем отказать
If that's the case then flatly refuse her. В таком случае, лучше наотрез отказать ей.
But why didn't you brute refuse at once? Но почему же ты, скотина, не отказала сразу?
refuse to perform these operations, by rejecting the respective request; отказать Клиенту в их проведении путем отклонения соответствующей заявки;
No circumstances at all were used to refuse any entry. Ни при каких обстоятельствах нельзя было отказать в приеме заявления.
How can I refuse Oki when our fathers already agreed? Как я могу отказать Оки, если наши отцы уже договорились?
d) refuse to open new accounts under the Client's name. d) отказать Клиенту в открытии новых счетов.
We may refuse to provide the Services to you at any time. Мы можем отказать вам в предоставлении сервиса в любое время.
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse. Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать.
It cannot refuse to support China’s efforts to expand its role in global governance. Они не могут отказать Китаю в поддержке его усилий по расширению своей роли в управлении миром.
(e) suspend all of your Trading Accounts and refuse to execute any Trades or Orders; (e) приостановить операции по вашему Счету и отказать в осуществлении Сделок или исполнении Поручений;
The entities/bodies responsible for the provision of environmental information may refuse the request for environmental information if: Структуры/органы, отвечающие за предоставление экологической информации, могут отказать в запросе на предоставление экологической информации, если:
16.5. The Company retains the right to refuse the Client for providing service of myAlpari without explanation. 16.5 . Компания оставляет за собой право отказать Клиенту в предоставлении сервиса Личный кабинет без указания причин.
We reserve the right to refuse access to the Service to anyone for any reason at any time. Мы оставляем за собой право отказать в доступе к Сервису любому человеку по любой причине в любое время.
FXDD reserves the right to refuse to accept any order or to guarantee a market in which to offset. Компания FXDD имеет право отказать в принятии любого ордера или гарантировать рынок, на котором Клиент может получить возмещение.
You'll find out soon enough, because your family will be first in line if you refuse our offer. Ты скоро узнаешь об этом, потому что, твоя семья первая в списке если ты откажешь нам.
If a man of wealth and position such as Varus requested my men, even he would be unable to refuse. Если человек с таким богатством и положением, как Вар потребует моих людей, даже он не сможет отказать.
The application shall be lodged with the Council [which may grant a permit, with or without conditions, or refuse it] …” Заявление подается в Совет [, который может выдать разрешение, оговорив или не оговорив при этом определенные условия, или отказать в разрешении] …
7.3. The Company may refuse the Client in charging units of account (investment units) if their charging has been suspended. 7.3. Компания может отказать Клиенту в начислении расчетных единиц (инвестиционных паев) если их начисление приостановлено.
Immigration authorities may refuse to release from detention an illegal alien considered to present a danger to national security, public security or health. Иммиграционные власти могут отказать в освобождении незаконного иностранца из-под стражи, если, по их мнению, он создает угрозу для национальной и общественной безопасности или для здоровья населения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!