Ejemplos del uso de "relativistic energy" en inglés

<>
We should make the most of solar energy. Нам необходимо максимально использовать солнечную энергию.
I have a very relativistic view of security. У меня очень относительное понятие о безопасности.
He is still full of energy. Он всё ещё полон энергии.
And even though, due to a relativistic effect known as time dilation, our clocks would seem to slow down relative to galactic time, it would look as though the evolution of the galaxy had been sped up and shot at us, right before we were crushed to death by the black hole. Согласно релятивистскому эффекту, известному как растяжение времени, наши часы как будто замедлили бы свой ход относительно общегалактического времени, но мы, напротив, увидели бы эволюцию галактики в ускоренном режиме за миг до гибели внутри черной дыры.
Solar energy does not threaten the environment. Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.
And, similarly, a relativistic computer game in which objects on the screen manifest the Lorenz Contraction, and so on, to try to get ourselves into the way of thinking - get children into the way of thinking about it. И, аналогично, релятивистские компьютерные игры, в которых объекты на экране демонстрируют Лоренцево сокращение, и так далее; попытаться самим прийти к образу мышления, привести детей к такому образу мышления.
He is full of energy. Он полон энергии.
The ongoing activities relate to Finland's Energetic and Relativistic Nuclei and Electron Experiment (ERNE) instrument on board the Solar and Heliospheric Observatory (SOHO). Текущая деятельность связана с использованием финского прибора для регистрации высокоэнергичных и релятивистских ядер и электронов (ERNE) на борту Солнечной и гелиосферной обсерватории (SOHO).
We must develop renewable energy sources. Мы должны разрабатывать возобновляемые источники энергии.
Removing human rights from this context would mean restricting their range and yielding to a relativistic conception, according to which the meaning and interpretation of rights could vary and their universality would be denied in the name of different cultural, political, social and even religious outlooks. Вычленение прав человека из этого контекста означало бы ограничение их охвата и подчинение их концепции релятивизма, согласно которой смысл и толкование прав могут различаться, а их универсальность — отрицаться во имя различных культурных, политических, социальных и даже религиозных взглядов.
Engineers are crazy about solar energy. Инженеры без ума от солнечной энергии.
The Jet Propulsion Laboratory orbital computations employ state-of-the-art numerical computer models that take into account the gravitational perturbations by the planets, the moon, large asteroids, as well as relativistic and thermal re-radiation and/or outgassing (non-gravitational) effects. При орбитальных расчетах Лабораторией реактивного движения используются самые современные цифровые компьютерные модели, учитывающие гравитационные пертурбации планет, Луны, крупных астероидов, а также релятивистское и термальное воздействие (не гравитационное) вторичного излучения и/или дегазации.
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли.
Do you have enough energy? У вас достаточно энергии?
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy. Давайте остановимся и подумаем, насколько мы зависим от атомной энергии.
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. Ещё один интересный источник энергии - тепло, которое можно получить из радиоактивных отходов.
We must develop the renewable energy sources. Необходимо развивать возобновляемые источники энергии.
You can get energy from the sunshine. Вы можете получать энергию от солнечного света.
We mustn't waste our energy resources. Нам не следует тратить наши энергетические ресурсы впустую.
We must reduce energy demand. Нам необходимо снизить спрос на энергию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.