Exemplos de uso de "releases" em inglês com tradução para o russo

<>
Improving operational procedures to reduce the risk of fire, explosion or other uncontrolled releases. усовершенствование операционных процедур в целях сокращения опасности возникновения пожара, взрыва или других неконтролируемых выбросов.
Other environmental releases, such as liquid effluents and solid residues, require laboratory analysis on a regular basis. Другие выбросы в окружающую среду, такие, как жидкие и твердые отходы, должны регулярно подвергаться лабораторному анализу.
So, given the threat of radioactive releases, does the plant's continued operation outweigh the risks? Так что, учитывая угрозу утечки радиоактивных продуктов, перевешивает ли продолжающаяся эксплуатация завода риски?
Consideration should be given to the past history of operation and whether there have been accidents or uncontrolled releases of wastes to the environment. Должны быть приняты во внимание история эксплуатации объекта и опыт аварийных ситуаций и неконтролируемых выбросов отходов в окружающую среду, если таковые имели место в прошлом.
Pumps: Magnetic drive, sealers or double mechanical seal pumps should be installed to eliminate environmental releases resulting from seal leakage. Насосы: для устранения выбросов в окружающую среду в результате разгерметизации следует устанавливать электромагнитные приводы, аппараты для герметизации или двойные механические насосы для герметизации.
Check for Google Chrome releases. Доступные обновления для Google Chrome
And it releases the menthol. И мята испускает ментол.
prisoner releases, equality and cultural reforms. амнистию, равенство и культурные реформы.
Counsel's office releases a statement. Юридический департамент делает заявление.
Office 365 client update channel releases. Ветви обновлений для клиента Office 365
Upgrades to major releases aren't included. Обновления для основных версий не предусмотрены.
Major economic data releases for August 29 Важнейшие экономические данные на 29 Августа
Yeah, then cross reference it with recent releases. Да, потом сопоставь их с нынешними делами.
Click Product information management > Periodic > Open product releases. Щелкните Управление сведениями о продукте > Периодические операции > Открыть использование продуктов.
Sberbank releases RAS results for December and FY14. Результаты деятельности Сбербанка за декабрь и 2014 год по РСБУ.
To prevent glutamate overload the brain releases a receptor. Чтобы избежать перенасыщения глутаматом, мозг выделяет рецептор.
Key earnings releases to watch out for today/ Thursday: Ключевые публикации отчетности по прибыли до конца недели:
Sberbank releases RAS results for December 2014 and FY14. Результаты деятельности Сбербанка за декабрь и 2014 год по РСБУ.
But did you know that sex releases immunoglobulin "a"? Но ты знаешь, что секс повышает содержание иммуноглобулина "а"?
Financial dimension sets were known as dimension focuses in earlier releases. В более ранних версиях наборы финансовых аналитик назывались фокусированиями аналитик.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!