Exemplos de uso de "runs" em inglês com tradução "бежать"

<>
Ken runs faster than you. Кен бежит быстрее тебя.
Everybody runs back to their seat. Все остальные бегут на свои места.
He is scared and runs away. Он трусит, он бежит.
And Brennan runs back to his seat. Бреннан бежит на своё место.
He runs over to check it out. Он бежит туда, чтобы проверить.
A white man who runs is a champion. Если белый человек бежит, он - чемпион.
He runs off to the lab every half hour. Он каждые полчаса бежит в лабораторию.
Therefore, without the tail, when it runs, it loses its balance. Поэтому, без хвоста, когда она бежит, она теряет равновесие.
But the thing is, the coyote runs off the cliff right after him. Но дело в том, что койот бежит с обрыва за ней.
Driver runs up on the sidewalk while the suspect walks right into the crowd. Водитель бежит к тротуару, в то время как подозреваемый входит прямо в толпу.
But they also reveal that time runs faster up here than it does down on Earth. Но они также показывают, что время там бежит быстрее, чем внизу на Земле.
So he runs over there, and he sticks his hand in the water, takes a big gulp. Так он бежит туда, засовывает руку в воду, и делает большой глоток.
Look at how the left foot leaves a clear print, but the right is smeared as he runs. Видите, след левой ноги чёткий, но правый, когда он бежит, смазывается.
There are a few wild moba trees here, and a creek that runs through the meadows and into the forest. Здесь есть несколько диких деревьев моба, и ручей, бегущий через луга в лес.
I was walking downtown one night, and this super hot chick, she runs up to me, and she notices my shirt. Я гулял в центре города той ночью, и эта очень горячая цыпочка, она бежит ко мне, и она замечает мою футболку.
In Eichenbaum’s experiments, a rat runs on the treadmill for a set period — say, 15 seconds — and then gets a reward. В опытах Эйхенбаума крыса бежит по дорожке строго ограниченное время — скажем, 15 секунд, после чего получает награду.
Rafael first ran with the Pamplona bulls the week after he turned 18 following in the footsteps of his older brothers and had run five consecutive runs without a scratch. Рафаэль первым бежал с быками Памплоны неделю после как ему стукнуло 18, следуя в шаге от своих двух старших братьев, и он пробежал пять последовательных забегов без царапин.
In pretty much every episode of this cartoon, there's a moment where the coyote is chasing the roadrunner and the roadrunner runs off a cliff, which is fine - he's a bird, he can fly. По большей части в каждом эпизоде этого мультфильма, есть момент, когда койот преследует Птичку, а Птичка бежит с обрыва, и всё прекрасно, ведь она птица, она умеет летать.
He runs to the car rental place and finds himself a freeway and drives all night, following directions in his head to a place he can't remember, absorbing everything he can before it all fades again with the morning. Билл бежит в прокат автомобилей и выезжает на автостраду, и едет всю ночь, по наитию, в место, которое он давно забыл, жадно впитывая впечатления, пока утро снова не сотрет их из его памяти.
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!